However, due to many historic events and ties with Russia, in 1930s Cyrillic alphabet was set to be the official script.
So, when you see written Mongolian sentences, to a foreigner it might look like it's written in Russian, but it's not.
A.) authentic despite if Portuguese has extensive diferences in Portugal and Brazil (as a manner to be considered Brazilian Portuguese or eu Portuguese), it incredibly is not any longer "divided" formally. Portuguese is likewise solid in some African countries and that's spoken (no longer solid) in different countries, working example in India and different Asian countries.