有冇人知道警察嘅”英文”術語?!

2009-07-23 7:22 pm
有冇人知道警察嘅"英文"術語?!
由A~Z...

e.g.>查身分證時...如身分證號碼係P123456...
佢哋會讀成:Popeye(P)123456...

p.s.>有冇咩意思?!

回答 (1)

2009-07-23 10:36 pm
✔ 最佳答案
那些不是警察的術語,那些是國際無線電通訊的術語。
A =Alfa,B =Bravo,C=Charlie,D=Delta,E =Echo,F =Foxtrot
G= Golf,H = Hotel,I =India,J= Juliet,K =Kilo,L=Lima
M= Mike,N = November,O = Oscar,P = Papa,Q = Quebac
R = Romeo,S = Sierra,T = Tango,U = Uniform,V = Victor
W = Whisky,X = X-Ray,Y = Yankee,Z = Zulu
P123456....的 P應該是Papa而不是Popeye
你要知道這些做甚麼?
這是國際間通用的無線電術語以避免不必要的誤會,因為有些英文字母的讀音非常相近,例如:S/X,M/N等等再加上透過無線電的關係使讀音更難清楚故此有了這些術語的產生。
其實這些代號並不是甚麼秘密。

收錄日期: 2021-04-29 01:08:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090723000051KK00538

檢視 Wayback Machine 備份