中文譯英文

2009-07-09 1:41 am
把下列中文譯英文(急)
因你們暫未能回覆安裝CCTV的日期, 所以我們要hold住這張order,不便之處,敬請原諒

回答 (6)

2009-07-09 2:00 am
✔ 最佳答案
I would like to inform you that I have decided to hold this order because, up to the present moment, I have not received your reply regarding the date on which CCTV shall be installed.

2009-07-08 18:01:39 補充:
I apologize for the inconvenience caused.
2009-07-10 8:49 pm
Because you have not for the present can reply install CCTV the date, therefore we want hold to live in this order, the discomfort, asks respectfully to forgive.
2009-07-10 2:10 pm
We have to put this order on hold because you have not replied as to the date of the CCTV installation. We apologize for any inconveniences caused. Thanks for your understanding.
2009-07-09 2:54 am
MY SUGGESTION:
We have to hold this order because you have not provided us with the instatllation date of the CCTV. We apologize for any inconvenience caused.
HOPE IT HELPS!
2009-07-09 2:35 am
Because you could not reply to the date of the installation of CCTV, so we have to hold live this order, any inconvenience caused, please forgive
參考: google
2009-07-09 2:18 am
Because you could not reply to the date of the installation of CCTV, so we have to hold live this order, any inconvenience caused, please forgive


收錄日期: 2021-04-13 16:43:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090708000051KK01550

檢視 Wayback Machine 備份