幫手翻釋!!thx

2009-07-08 9:35 am
幫我翻釋成eng!!thx

" 不怕痛是否等於堅強? "

回答 (6)

2009-07-08 11:56 pm
✔ 最佳答案
" 不怕痛是否等於堅強? "

Does someone who shows no fear of pain mean he is tough?



Does being fearless of pain mean being sturdy/tough?
2009-07-08 7:46 pm
Ans:
Does it mean that the firm is not afraid of pain?
2009-07-08 5:35 pm
在這個句子裡「痛」和「堅強」都是名詞,在翻譯時要特別留意。

您可以考慮以下的翻譯:

(1) Is fearlessness of pain equivalent to toughness? (不怕痛是否等於堅強?.)

(2) Does fearlessness of pain imply toughness? (不怕痛是否就意味著堅強呢?)
2009-07-08 5:16 pm
" 不怕痛是否等於堅強? "
Not afraid of pain could it be equal to you are a strong man ?
2009-07-08 5:11 pm
"fearless of pain equals to being tough?"

2009-07-08 09:58:48 補充:
This is only suitable if it is a title of some article... if not.. then perhaps "Is fearless of pain equals to being tough?"

hope it helps =]
參考: me, me
2009-07-08 3:05 pm
幫我翻釋成eng!!thx

" 不怕痛是否等於堅強? "


Not affaid of pain doesn't mean tough...
參考: myself


收錄日期: 2021-04-25 00:03:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090708000051KK00167

檢視 Wayback Machine 備份