中文句子番譯成英文(USA文法)

2009-07-04 10:30 pm
用美國年輕人對話既方法譯成英文,姐係用詞輕鬆D

(1)我先唔稀罕.....

(2)我不會改變主意.

(3)我現在在幹什麼?

(4)或者這件事不會再發生.

(5)我思緒又開始混亂了.

(6)或者這不太適合我

(7)唔緊要,由得佢啦

回答 (4)

2009-07-04 10:38 pm
✔ 最佳答案
1. I really don't care about it.

2. I will not change my mind.

3. What am I doing now?

4. Maybe it will not happen again.

5. I am feeling confused again.

6. Maybe it is notsuitable for me.

7. Don't worried, leave it alone.
2009-07-05 7:10 am
您好,我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源,您能從中得到不少幫助:

http://www.hkenglishstudy.info

祝您好運!
2009-07-05 2:10 am
(1)我先唔稀罕.....
I don't really care about it.

(2)我不會改變主意.
I won't change my mind.

(3)我現在在幹什麼?
What am I doing at this moment?

(4)或者這件事不會再發生.
Maybe it'll never happen again.

(5)我思緒又開始混亂了.
I begin to feel confused again.

(6)或者這不太適合我
Maybe it's not suitable for me

(7)唔緊要,由得佢啦
Nevermind, just leave him/her.
參考: Myself
2009-07-04 11:19 pm
(1)我先唔稀罕.....
I do not care to .....
(2)我不會改變主意.
I will not change his mind.
(3)我現在在幹什麼?
I am doing?
(4)或者這件事不會再發生.
or this will never happen again.
(5)我思緒又開始混亂了.
My thoughts began to confusion.
(6)或者這不太適合我
Or is it not right for me
(7)唔緊要,由得佢啦
Not critical from a him/her
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 16:42:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090704000051KK00892

檢視 Wayback Machine 備份