於日本剪頭髮的常用詞一問, 幫幫忙...

2009-06-28 6:11 pm
如果我入到去同佢地講:

1. 唔該, 我想剪頭髮
2. 我想剪短
3. 左右鏟短
4. 透薄
5. 剪碎

呢D詞如果轉日文同個髮型師講應該點講 >"<

回答 (2)

2009-06-29 5:26 am
1. 唔該, 我想剪頭髮
--->カットして下さい
[katto shite kudasai]

2. 我想剪短
--->短めにカットして下さい
[mijikameni katto shite kudasai]

3. 左右鏟短
--->左右共、刈り上げて下さい
[sayu tomoni,kariagete kudasai]

4. 透薄
--->薄めにカットして下さい
[usumeni katto shite kudasai]

5. 剪碎
--->細かくカットして下さい
[komakaku katto shite kudasai]

如果盡有、再問啦

2009-06-28 21:40:51 補充:
[***]部分被block
我打o左[*****e]
你也可以打[site]
參考: 日文
2009-06-28 11:36 pm
1. 唔該, 我想剪頭髮
すみません、髪の毛を切りたいのですが。(SUMIMASEN,KAMI NO KE WO KIRI TAI NO DESU GA.
或、
すみません、髪の毛をカットしたいのですが。(SUMIMASEN ,KAMI NO KE WO KATTO SITAI NO DESU GA.)

2. 我想剪短
短くカットしたいです。(MIJIKAKU KATTO SITAI DESU)

3. 左右鏟短
左と右の横の髪を短くカットしてください。*
(HIDARI TO MIGI NO KAMINOKE WO MIJIKAKU SITE KUDASAI)=請左右鏟短.

4. 透薄
薄めに切ってください。*
(USUME NI KITTE KUDASAI)。

5. 剪碎
ばらばらに短く切ってください。*
(BARABARA MIJIKAKU KITTE KUDASAI)。
*剪髪=髪の毛を切る(KAMI NO KE WO KIRU)或
髪の毛をカットする(KAMINOKE WO KATTO SURU)。
3-5如是要請理髮師做,就要加上〔ください〕.
供參考.


收錄日期: 2021-04-13 16:42:03
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090628000051KK00420

檢視 Wayback Machine 備份