✔ 最佳答案
公元
維基百科
公元,又稱西元,是「公曆紀元」或「西曆紀元」的簡稱,以當時認定的耶穌生年(中國漢元始元年)為紀元元年。西元紀年早先在歐洲等基督教國家採用,現在成為國際通行的紀年標準。
西元6世紀的神學家主張耶穌是生於羅馬建國754年,並提案將該年定為紀元元年;現在一般以耶穌誕生在公元前7-4年左右的說法最可信[來源請求]。由於西元紀年的起點是西元1年,而沒有「西元0年」m,所以有學者認為21世紀應始於2001年,而不是2000年。
首字母縮寫
以前在英語裡「紀元前」是用「BC」來代表,「紀元後」是用「AD」代表;「BC」是「Before Christ」(「基督前」)的首字母縮寫;而「AD」則是拉丁文「Anno Domini」(「主的年份」)的縮寫。
現代由於西曆紀元的通用和標準化,為避免非基督徒的反感,英語的「紀元前」和「紀元後」常分別用「BCE」和「CE」來代表;「CE」是「Common Era」的縮寫,意為「公元」,而「BCE」是「Before the Common Era」的縮寫,意為「公元前」。
資料來源:公元 - 維基百科
* * *
以上維基資料最後一段提到『英語的「紀元前」和「紀元後」常分別用「BCE」和「CE」來代表;「CE」是「Common Era」的縮寫,意為「公元」,而「BCE」是「Before the Common Era」的縮寫,意為「公元前」。』雖然這個記年法與「公元」及「公元前」更為吻合,但華人社會不少人並不知有這個表達法,如果上網討論時用上 BCE 或 CE,不少人會不明所指。不過在外國,已漸漸普遍(雖然仍有不少人未知)。隨著社會趨向包容多元文化,這個記年法會愈來愈多人用。例如在2005年,美國便倡議所有公立學校使用這個系統(參:美校倡西曆「去宗教化」)。現在新出版的英文歷史書,多數也會使用這個系統--當然暫時少不免要先解釋一下。
使用傳統的“BC”“AD”記年法時要注意,BC 要在數目字之後,例如公元前一年應該是“1 BC”;AD 則要在數目字之前,例如今年是“AD 2009”。使用現在的標準化“Common Era”記年法則沒有這個問題,全部都是數目字先行:1 BCE、2009 CE(參:
http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era)。
2009-07-03 17:58:00 補充:
樓下的 askgogo2 大大:
你要複製人家的答案也用點技巧,稍微改動一下。竟然一字不改,唉!
你已經不是第一次複製我的答案,上次在 qid=7009061701629 用 askgogo3 暱稱也是這樣一字不改地複製我的答案。你這樣做也算交流知識?!