想問一個英文句子,句子中事件發生的先後順序!

2009-06-19 8:36 am
想問一個英文句子,句子中事件發生的先後順序!

She has been with Sony for more than 15 years, first joining Sony France, where she held increasingly senior positions in marketing and sales management, before moving to London as Europe Marketing Director, and later as General Manager of the Swiss subsidiary of Sony.

這個句子用到了 first、before和later,但是由句型我判斷不太出來,到底哪個職務先哪個職務後?例如那個 before,它是指 before what?later又是指later from when?煩請英語高手幫幫我,萬分感謝!

回答 (5)

2009-06-19 9:17 am
✔ 最佳答案
1.Sony France -- senior positions in marketing and sales management
2, London -- Europe Marketing Director
3. General Manager of the Swiss subsidiary of Sony

Before is referred to " before moving to london, she held increasingly senior positions in marketing and sales management in France."

Later is referred to " After being the Europe Marketing Director, she was transferred to Swiss subsidiary of Sony"
參考: Me. Have been living in Canada for 16 years
2009-06-20 8:18 am
以邏輯上來看, 排列順序應為
senior position > marketing director > general manager

before 個人淺見在此當作 "時間副詞"使用, 有別於介係詞 before + 時間點
2009-06-19 5:11 pm
She has been with Sony for more than 15 years, first joining
( 1 ) Sony France, where she held increasingly senior
positions in marketing and sales management, before moving to
( 2 ) London as Europe Marketing Director, and later as General
Manager of the( 3 ) Swiss subsidiary of Sony.

2009-06-19 10:08 am
平湖客 贊!! 簡單明了
2009-06-19 9:27 am
您好!
句子這樣看
She has been with Sony for more than 15 years, first joining Sony France, where she held increasingly senior positions in marketing and sales management, before moving to London as Europe Marketing Director, and later as General Manager of the Swiss subsidiary of Sony.
共有三個職務
基準點是moving to London as Europe Marketing Director
所以before的對照點是去倫敦
later的對照點也是去倫敦
所以依顏色
時間上由先到後
分別是黃 綠 藍


收錄日期: 2021-05-01 00:42:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090619000015KK00340

檢視 Wayback Machine 備份