是「虛無『縹緲』」還是「飄渺」呢?

2009-06-14 12:41 am
如題。是否其一是別字,還是兩字相通?
在電腦的中文配詞只有「虛無『縹緲』」及「飄渺」,但沒有「虛無『飄』緲」。

回答 (2)

2009-06-14 10:16 pm
✔ 最佳答案
  你好:在下是台灣在貴寶地看看順回答一下,如回答不好請不要見怪。在此要介紹你一個好網址裡的好辭典,以後像這樣的問題就可以解決了。
  這是這辭典的網址:http://dict.revised.moe.edu.tw/index.html
  進入後在空白處寫上:虛無縹緲,後,再按查詢,你就會看到如下的字了:..........................................................→
形容虛幻渺茫,不可捉摸。唐˙白居易˙長恨歌:「忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。」紅樓夢˙第一一三回:「想到莊子上的話,虛無縹緲,人生在世難免風流雲散,不禁的大哭起來。」或作「虛無飄渺」、「虛無縹渺」。
  然後:你在輸入:虛無飄渺,後查找卻會發現找不到,這就代表著:第一種是正確的用法;虛無飄渺是後來的人將它演變的。
  希望這個網址能幫到你。參考。
虛無飄緲 或者 虛無縹緲 都得
不過後者就較多字典接受

2009-06-13 17:17:44 補充:
Sorry
睇錯野,虛無飄緲係唔得嫁!!!!!

虛無飄渺←正確

不過都係prefer虛無縹緲
參考: 東東錯別字詞典


收錄日期: 2021-04-30 23:38:38
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090613000051KK01135

檢視 Wayback Machine 備份