pls translate in english

2009-06-13 6:51 pm
pls help me to translate the below paragraph in english, thanks!

1.本公司確認下列僱員於上述工資期內可領取工資的工作日數已全部記錄於本表格中。本公司會於截糧日期內七天向下列僱員發放他們的應得工資。

2.本公司已根據本糧期的發放工資記錄表,將全部工資已經銀行轉帳或支票支付給以下僱員,並得到僱員簽署確認已收取全部的工資。

回答 (3)

2009-06-14 8:55 pm
✔ 最佳答案
Do u want me to translate it to english? but the explaination above didn't translated them into english.... i could help you!!

1.本公司確認下列僱員於上述工資期內可領取工資的工作日數已全部記錄於本表格中。本公司會於截糧日期內七天向下列僱員發放他們的應得工資。

1. The Company recognized the following employees in the above-mentioned period wages paid to the number of working days has been recorded in the table. The Company will pay the closing date for seven days to the following employees should be paid their wages.

2.本公司已根據本糧期的發放工資記錄表,將全部工資已經銀行轉帳或支票支付給以下僱員,並得到僱員簽署確認已收取全部的工資。

2. The Company has under this pay period, record the payment of wages, wages will be bank transfer or check has been paid to the following employees, and employees have been signed and received full wages.

Hope i can help you!! ><
2009-07-14 8:43 pm
Hey, the best answer was just using a google web translate! this is not a literal translation!

its not correct to worth the points!
for example: "截糧日期" should be "...cut-off date..." not "closing date"....

you may tricky the points from the asker!

2009-07-14 12:44:01 補充:
People may want to ask the professionals or the native speaker. If just simple web translate they may do it themselves, why the asker need to post the question here! And the errors may cause the asker trouble!

2009-07-14 12:44:13 補充:
The persons who just use the web translator, and Not native speaker or professionals please don’t answer the translation questions that post by the asker here!
2009-06-14 11:14 am
我公司是推廣健康新文化
目標是將健康這個使命推廣出去~
近日公司擴充業務,需要大量熱心認真的推廣員~
兼職一星期二,三晚有二,三千元
另外full time可賺取更高收入
如果你認為健康業有發展空間
我誠意邀請你來了解
請登入這個網址,會有專人連絡.
http://www.lossweight-now.com/join.html


收錄日期: 2021-05-01 20:20:28
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090613000051KK00493

檢視 Wayback Machine 備份