我想改個英文名啊...唔該

2009-06-12 10:03 am
我係男仔,叫英偉
想改番個英文名.但唔知改咩好
最好就可以同個名差唔多音既喇

回答 (3)

2009-06-12 11:49 am
✔ 最佳答案
I think
英偉 would be the harder one but
I found two names the sound start with like "偉" and one the
sound start with like "英"

Wayne
meaning: Craftsman


Wyman
meaning: Warrior


Yianni
meaning:gracious

hope can help you
2009-06-13 2:16 am
唔知啱唔啱你呢

ANDREW
EDWIN
ERIC
GARY
HENRY
JERRY
RICHARD
SAMUEL
VINCENT
WILLIAM
2009-06-12 10:39 pm
ROGER
(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。

MARCUS
同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。

DANIEL
(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。

JACK
同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢伙。

SIMON
希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個性,就是聰明而富創造力。


收錄日期: 2021-04-25 23:51:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090612000051KK00148

檢視 Wayback Machine 備份