寶貝這個詞語是不是從英語的「baby」來的?

2009-06-13 12:11 am
發音和意思都很像,我老是以為寶貝是從英語來的。是不是?(請大家原諒我不好的文法。)

--Willy

回答 (5)

2009-06-17 10:23 pm
不是。寶貝是中原地區史前貨幣,就是錢!
所以後來引申為相當愛惜的東西,稱之為寶貝。
2009-06-16 10:26 pm
個人認為〈寶貝〉並非從英語〈Baby〉而來,只是剛好音同意同罷了!
英語Baby專指小嬰兒而言,衍生為親密的人、可愛的人都可稱為Baby。

中文寶貝,原指貴重之物,古時後有些朝代是以〈貝〉當錢的,稱為貝錢,所以寶跟貝泛指貴重之物,衍生為親密的人、可愛的人跟可愛的小嬰兒。

所以寶貝跟Baby用法相同,可是來源是不同的。

參考看看
參考: 自己的經驗
2009-06-13 4:09 pm
妳是要打WHY吧= =....

寶貝,妳把他念成台語試試看~

就可以知道他是從哪來了。
2009-06-13 3:13 am
.... 寶貝 是 外來語


他的確是從英文過來的
參考: 講義 ... 老師...自己.... 同學...
2009-06-13 12:55 am



1. 寶貝

注音一式 ㄅㄠˇ ㄅㄟˋ

漢語拼音 b
圖片參考:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/images/fe6f.jpg

注音二式 b
圖片參考:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/images/fe6f.jpg


相似詞 
圖片參考:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/images/fe59.jpg
寶物﹑瑰寶﹑珍寶
相反詞 
圖片參考:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/images/fe5a.jpg
孽種






圖片參考:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/images/fe59.jpg

貴重的物品。文選˙木華˙海賦:「豈徒積太顛之寶貝,與隨侯之明珠。」老殘遊記˙第七回:「你們家裡那些書是些甚麼寶貝?可叫我們聽聽罷咧。」


圖片參考:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/images/fe5a.jpg

特別寵愛或想念的人物。常用來稱呼兒女或戀人。紅樓夢˙第十九回:「他雖沒這造化,倒也是嬌生慣養的呢。我姨爹姨娘的寶貝。」


圖片參考:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/images/fe5b.jpg

謔稱機靈逗趣的人。如:「他是我們班上的寶貝,常逗大夥兒開心。」


圖片參考:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/images/fe5c.jpg

動物名。軟體動物門腹足綱,棲於海濱巖礁,殼可作裝飾用
來自:育部重編國語辭典修訂本http://dict.revised.moe.edu.tw/index.html
連老殘遊記和文選裡都有了, 應該不是外來文....

2009-06-12 17:25:01 補充:
另 BABY 的英文意思和中文似乎不大一樣...

2009-06-12 17:26:17 補充:
http://www.nciku.com.tw/search/en/detail/baby/6430


收錄日期: 2021-05-03 06:09:07
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090612000015KK05749

檢視 Wayback Machine 備份