中英翻譯.請幫手

2009-06-06 10:51 pm
private & confidential

MS.**

this is to certify that MS. TOU UT CHAN,holder of macau id card no. ***, is under the employment of ***. since ***. ms. tou is currently holding the position as *** in our company. her monthly basic salary is ***plus monthly tips ***

yours sincerely,
for and on behalf of
***

AVP-human resources

disclaimer:please note that our company will not be responsible for any liabilities as a result of the information provided above.

回答 (3)

2009-06-06 11:20 pm
✔ 最佳答案
私人機要

女士**

這是為了證明那個女士TOU UT CHAN,澳門id卡片第***的持有人,在***的就業之下。 從事***。 在我們的公司中,女士tou當前擔任職務為***。 她的月薪基本的薪金是***。


為和代表
*** 敬上
2009-06-07 8:11 pm
翻譯: 英文 中文(繁體)
私人和機密

質譜.**

這是為了證明質譜。分時UT斯達康陳,持有澳門身份證沒有。 *** ,是就業的***.自***.毫秒。頭目前持有的立場***在我們的公司。她每月基本薪金是***加上每月提示***

此致,
和代表
***

加壓素,人力資源

聲明:請注意,本公司將不承擔任何法律責任由於上述資料。
http://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW#
2009-06-07 3:22 am
私人和機密

質譜.**

這是為了證明質譜。分時UT斯達康陳,持有澳門身份證沒有。 *** ,是就業的***.自***.毫秒。頭目前持有的立場***在我們的公司。她每月基本薪金是***加上每月提示***

此致,
和代表
***

加壓素,人力資源

聲明:請注意,本公司將不承擔任何法律責任由於上述資料。
參考: google


收錄日期: 2021-04-23 13:16:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090606000051KK00860

檢視 Wayback Machine 備份