日本語元氣系點解

2009-06-03 2:54 am
日本語元氣系點解
姐系代表d咩
點解d日本人成日話人好元氣

回答 (2)

2009-06-04 7:25 pm
✔ 最佳答案
日本語元氣系點解 ?
解:中文[元氣]
=日文「元気」、な形容詞。
意思:
(1)精神、精力、銳氣、朝氣

例:
今日は頭が痛くて、元気がないのです。
今天頭痛沒有精神.
元気な学生です。
精力充沛的學生.
元気を養います。
養精蓄銳.
(2) 健康、身體結實、健壯
例:
お元気ですか。
你好嗎?(打招呼語=你身體好嗎?)
お元気で頑張ってください。
請保重身體,加油吧!
お元気な姿を見て安心しました。
見到你那樣健壯的身影,可放心了.
希望幫到你.

2009-06-03 3:20 am
げん‐き【元気】
[名・形動]
1. 心身活動の源となる力。「―が出る」「―横溢 (おういつ)」
2. 体の調子がよく、健康であること。また、そのさま。「―な子供」「お―ですか」
3. 天地の間にあって、万物生成の根本となる精気。

普遍是解釋二的用法,
意指很有精神,很有活力的事。
例如:「元気な子供」,很有活力的孩子。


收錄日期: 2021-04-13 16:39:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090602000051KK01230

檢視 Wayback Machine 備份