可唔可以幫我將4個詞語改做中文? [有關香港歷史]

2009-06-02 2:30 am
如題..

1)Convention of Beijing
2)First Anglo-Chinese War
3)Second Anglo-Chinese War
4)Treaty of Nanjing

回答 (5)

2009-06-04 1:12 pm
✔ 最佳答案
順番個時序=P

First Anglo-Chinese War (1839-1842)
英國: 第一屆中英戰爭 (從商務戰爭既角度來稱呼此戰役)
中國: 鴉片戰爭

Treaty of Nanjing (1842)
南京條約

Second Anglo-Chinese War (1856-1860)
英國: 第二次中英戰爭
中國: 英法聯軍之役/ 第二次鴉片戰爭

Convention of Beijing (1860)
北京條約
2009-06-02 6:58 am
1 )北京條約
2 )第一屆中英戰爭
3 )第二次中英戰爭
4 )南京條約
你以後可上這個網: http://name.longwin.com.tw/translate.php
希望幫到你!!!!!!!!!!!
2009-06-02 3:00 am
1.Convention of Beijing-
北京條約
2.First Anglo-Chinese War-
第一次中英戰爭(鴉片戰爭)
3.Second Anglo-Chinese War-
第二次中英戰爭(英法聯軍之役,第二次鴉片戰爭)
4.Treaty of Nanjing -
南京大屠殺
希望help到你la!
參考: me
2009-06-02 2:39 am
大概解作
1)北京公約
2)第一次中英戰爭(鴉片戰爭)
3)第二次中英戰爭
4)南京條約
2009-06-02 2:36 am
1.北京條約
2.第一次中英戰爭(鴉片戰爭)
3.第二次中英戰爭(英法聯軍之役,第二次鴉片戰爭)
4.•南京大屠殺
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 16:39:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090601000051KK01187

檢視 Wayback Machine 備份