✔ 最佳答案
您好
圖片參考:
http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_18.gif
關於您的問題提供資料給您參考:
這是中國網友所創的字,「草泥馬」!
其目的在譏笑中國網路審查員的下流雙關語。
因為「草泥馬」,就是<*****>的諧音。
也相當於台語的"*****",港式潮語 " DKLM " 。
在以下的網頁有相關的報導提供您參考:
http://www.socialforce.net/phpBB/viewtopic.php?p=762510#762510
草泥馬:譏笑中國網路審查員的下流雙關語
國際先鋒論壇報,International Herald Tribune
Michael Wines, March 12, 2009
說明:「草泥馬」現象風行中國網民,《紐約時報》更在3月12日報導此一現象,台灣《自由時報》也在13日編譯報導。中國最新神獸「草泥馬」是一種神奇的動物,「活潑又聰明、調皮又靈敏、頑強克服艱困環境(馬勒戈壁)」,不過卻要面對蠻橫無理的、一種怪異入侵的「河蟹」。某些有趣的網民最後認為,草泥馬最終擊敗河蟹,為自己贏得在馬勒戈壁自由自在的生存權。
其實,這是種諷刺,這則外電有詳細的說明。然而,這種看似詼諧或是下流的嘲弄方式,卻隱藏著更深的危機。當人民的言論自由受到密切的關注,甚至以違反「社會和諧、傷風害俗、不利社會發展」等似是而非的規定,剝奪最基本的人權:言論自由;人民呢?卻只能如此詼諧的自爽自high,幾乎無法解除言論限制、或者是接近改變的管道,這樣的日子還能持續多久呢?
若要有更多的資料,請打上關鍵字"草泥馬"既可
資料提供希望對您有所幫助
圖片參考:
http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_39.gif