有無人可教我一下如何用英文宛轉地催促人客比錢

2009-05-27 10:56 pm
情況係有個Freelance客人,本來在上個月已話會過錢或寄張票比我,但至今還未收到,我唸佢多數只係太忙忘記了不是想攪拖數,所以想「宛轉」一點催促佢比錢,請問可以點寫呢?
(簡單比d例句我便可了...)

回答 (2)

2009-05-27 11:48 pm
✔ 最佳答案
一.客套式開場白:
How are you? 或 How do you do?
二.清楚闡明項目,方便客人解讀:
In regard to(有關於)the transaction(交易)with the P/O no. xxxx on May 1, 2009 (something like that la), we would like to(禮貌式語法)enquiry the status(狀況)of our account settlement(結帳).
三.婉轉追債,例句:
1. We will be very appreciative(讚賞的/感謝的)if you can arrange the payment as soon as possible.
2. We are looking forward to seeing(這裡要用 ing 的 gerund 動名詞)your reply of the payment matter.
3. We hope that the payment can be settled soon as per your convenience(你方便啦).
四.Our account information for your easy reference as below:
Bank: XXX Bank
Payable to: YYY Company
A/C no.: 1111 1111 1111
五.祝語式結尾:
1. We wish you happiness and prosperity(事業興旺).
2. We wish you all the success of your business.
3. With all the best wishes of our future cooperation.
2009-05-27 11:09 pm
Hi X,

So far I haven't yet received either your bank transfer or cheque payment. I am sure you are very busy recently and forgot to process the payment last month. Would you mind telling me when we can expect the payment? I am sorry to push you for the payment.


收錄日期: 2021-04-11 17:07:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090527000051KK00685

檢視 Wayback Machine 備份