Keep holding on是甚麼意思

2009-05-24 10:17 pm
應為我不是很會英文這方面的東西
想請各位大大幫我翻譯一下
Keep holding on!!!
coz you know I make it through
I make it through
Just stay strong
coz you know I'm here for you
I'm here for you
{the song for u !!I'll always stay besind u as
long as u need me!!}


這段是甚麼意思?!

回答 (2)

2009-05-25 12:08 am
✔ 最佳答案
你好!
偏向愛情之間的勉勵話語
Keep holding on!!!
@ 繼續撐下去
coz you know I make it through
@ 因為你知道我已經熬過來了
I make it through
@ 我熬過來了(再次強調)
Just stay strong
@ 一定要保持堅強
coz you know I'm here for you
@ 因為你知道我會在這裡等你
I'm here for you
@ 我就在這裡等你(再次強調)
{the song for u !!
I'll always stay besind u as long as u need me!!}
@ 為你獻上這首歌!
@ 我會永遠在你後面守候著你長長久久-只要你需要我
~~謝謝參考~~ (標準的西洋歌曲寫法)

2009-05-24 16:09:40 補充:
besind--> 是behind 的筆誤
參考: 西洋老歌~
2009-05-25 3:34 am
keep holding on 堅持下去


收錄日期: 2021-05-01 18:12:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090524000015KK04909

檢視 Wayback Machine 備份