''鐵與血'' 的原文

2009-05-18 10:09 pm
我想知道 德意志帝國首相畢斯麥說過的話

能統一德國的只有鐵與血

英文

有德文的話更好

回答 (2)

2009-05-18 10:51 pm
✔ 最佳答案
Blood and Iron
Blut und Eisen (German)

http://en.wikipedia.org/wiki/Blood_and_Iron_(speech)
2009-05-18 11:25 pm
當代的重大問題不是通過演說和多數派決議所能解決的 ... 是要用鐵和血來解決!


The great questions of the time will not be resolved by speeches and majority decisions ... but by iron and blood.
or
The great questions of the day will not be settled by means of speeches and majority decisions but by iron and blood.


Preußens Grenzen nach den Wiener Verträgen sind zu einem gesunden Staatsleben nicht günstig; nicht durch Reden und Majoritätsbeschlüsse werden die großen Fragen der Zeit entschieden ... sondern durch Eisen und Blut.


收錄日期: 2021-04-24 10:08:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090518000015KK04432

檢視 Wayback Machine 備份