請問有人會翻譯這句話嗎??【急!!!!!贈20點!!!!!】

2009-05-16 7:34 pm
Normally,it will take about eight hours to recharge these batteries.

我是翻:

一般來說,這些(充電)電池將要再充電8小時才能使用。

這樣對嗎??

還是有更好的答案??

回答 (5)

2009-05-16 7:36 pm
✔ 最佳答案
Normally,it will take about eight hours to recharge these batteries.
通常,將需要大约八個小時給這些電池充電。
是的您敘述的不錯供您參考

2009-05-16 11:37:35 補充:
如果答案滿意請選我!!

誠心服務您!!

感謝您的問題!!
2009-05-16 7:54 pm
我覺得這樣會比較口語化:

正常情況下,電池要充電八小時。
2009-05-16 7:46 pm
通常,將需要大約八個小時給這些電池充電


如果你還有英文不知道怎麼翻
你可以開word查詢
參考: word
2009-05-16 7:40 pm
答案其實是大同小異,正確答案應該是:通常,將需要大约八個小時給這些電池充電。
2009-05-16 7:37 pm
通常,將需要大约八個小時給這些電池充電。


收錄日期: 2021-05-01 20:09:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090516000016KK03269

檢視 Wayback Machine 備份