關於英文 De dem da是什麼的縮寫?又為如此

2009-05-15 11:17 am
我常常看到英文歌詞或者 文章有時會出現像是De dem da這類的字不曉得是什麼意思......可是看起來整個文章是英文也沒錯...難道是外文..和是特別用法..請問有人有知道答案嗎?


以下是類似的文章(取自歌詞)

Gimmie de woman who fi
Love up she man properly
Me nah wah de gal dem
Wid de wrong recipe
She haffi ha de lovin
And de right mentality
And she dont wanna trick me

回答 (4)

2009-05-15 12:13 pm
✔ 最佳答案
這些都是口語式英文 (非正式)
就像台灣人用的火星文一樣

De = the
dem = them
da = that
Gimmie = give me
Wid = with
lovin = loving
dont wanna = don't want to

老實說以上的解答我只有85%確定
因為火星文這種東西只能靠經驗累積
而不能看書學.. 噗

希望有幫到你@@
參考: 自己
2009-05-16 3:55 am
謝謝拉...我不是想唱英文歌學英文...我是看不懂這些火星文字而已..因為從來沒學過
2009-05-15 6:20 pm
不是錯誤吧

是俚俗拼法多
2009-05-15 3:07 pm
您所PO的歌詞錯誤百出。

若您想由唱英文歌學英文,
建議不要考慮這首!!


收錄日期: 2021-05-04 11:35:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090515000010KK01194

檢視 Wayback Machine 備份