日文的私の與私は的意思

2009-05-14 5:15 am
日文的私の與私は的問題

問題1.

わたしの ( 私の ) ) 跟

わたしは ( 私は )

意思一樣嗎?

問題2.

羅馬拼音wa ta si {wa}的最後一個{wa}怎麼是 は(ha)這個字 這麼音勒?

は(ha)也念は(wa)嗎? 是同音嗎?


問題此句 : わたしわ wa ta si {wa} ( 私わ )

怎會是   わたしは wa ta si {wa} ( 私は )


不可以用這個( 私わ )嗎?

-----------------------------------------------------------------------

想要請教各位學習日文的網路朋友幫我解答

我所發表的問題講的不是很清楚 如果看不懂請多多包含=ˇ=

請多多指教 , 謝謝

回答 (5)

2009-05-14 8:41 pm
✔ 最佳答案
你的第一個問題應該是看到像這樣的例句吧?
私は髪が長いです

日語是一種"主題式語言",會把主題用助詞は /wa/來提出
所以
私は髪が長い 跟 私の髪は長い
語意就不太一樣
第一句像是:我是頭髪長長的 (重點在"我")
第二句像是:我的頭髪是長長的 (重點在"我的頭髪")
●注意:這只是為了表達不同語意而作的權宜翻譯

問題2的話
這是一個歷史的殘餘,以前助詞的は跟一般的は同音(可能是唸pa)
後來助詞跟一般的唸法都變了,變成了兩種唸法
可是為這助詞比較特別,所以日本政府規定在助詞時
寫は唸わ 寫へ唸え
要學一個語言就尊重他們的寫法吧^^
2009-05-15 1:29 am
完全不一様囉 !
わたしは=表示主格、=我要~~~~
わたしの=表示所属、=我的~~~~
2.「は」(唸做wa)=系助詞、表示它上面的「わたし」為主詞。
2009-05-14 11:38 pm
1.
私の跟私は的意思不一樣!
【私の】- 我的
舉例:私の弟は中学生です。
(中文意思)我的弟弟是國中生。
【私は】- 我 ~,『は』無意思
舉例:私は高校生です。
(中文意思)我是高中生。

2.
『は』這個字再五十音裡是念『ha』
不過在句子上是念『wa』
『は』這個字再日文文法上是一個〝助詞〞。
只有在句子中才念『wa』
它沒有中文意思。
不過有人把它翻譯成〝是〞。
那是錯的!!

3.
沒有人在用私わ的。
就如同上一題跟你說的 。
『は』這個字再日文文法上是一個〝助詞〞。
而『わ』它不是助詞,只是一個字!
不能用在日文文法的句子中!
參考: 自己
2009-05-14 5:52 am
我回答你的問題吧:
1‧”私は”跟”私の”的差別在哪?
答:私は是"我是‧‧‧"的意思,或是當作一句話的主詞時使用,所以大部分都寫在句頭。
例如說:我是學生。
私は学生です。

"私の"代表我的‧‧‧,所以這個後面一定是接名詞,不過可寫在句頭或是句尾。
例如說:那支鉛筆是我的。
その鉛筆は私のです。
或是:我的腳踏車是紅色的。
私の自転車は赤です。

2.羅馬拼音wa ta si {wa}的最後一個{wa}怎麼是 は(ha)這個字 這麼音勒?
當"は"非助詞使用時是念"ha",例如說:
箸(はし):筷子
早い(はやい):很快的
若是當助詞時則念"wa",例如說:
私は学校へ行きます(我要去學校。)

3‧不可以用這個( 私わ )嗎?
答:絕對不行!!日文的助詞裡沒有"わ",雖然助詞的念音是"wa",但是不能通用,一定得用"は",供你參考!!
參考: 自分で
2009-05-14 5:22 am
問題一
私の跟私は的意思是不一樣的
私の是指〝我的~〞的意思
私は是指〝我是~〞的意思

問題二
は這個單一個字的時候念〝ha〞
在句子上的時候是念〝wa〞
不算是同一個音

問題三
不可以使用私わ
沒有人在用這個句型的
通常都是私は~
參考: 自己跟室友


收錄日期: 2021-05-04 08:39:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090513000015KK09625

檢視 Wayback Machine 備份