The door had been pulled off its hinges.
門從鉸鏈上扯下來了....
I just copies above sentences from electronic dictionary. 1. 其實中文我都不明怎樣解, 一. 簡單些是否開門, 二. 門和鉸鏈完完全全分離, 即係爛了. 如果二個都是錯的,請講解?
英文: 為什麼要用 had been , 這件事是否剛剛發生, 謝謝回答 I'd be grateful.......
收錄日期: 2021-04-23 23:18:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090510000051KK00581