求英法勵志名言

2009-05-11 4:25 am
我想要一些法文和英文的勵志名言

1.要有中文對照

2.不要錯誤或是從中文翻譯過去

3.最好寫出是誰說過的話

P.S. 如果是同一個意思且英法都有的最好
更新1:

TO:ET小仙 英文可以喔 但是有法文更好XD 我希望是偏向成功和人生這方面的 長度大概就一句話這樣 不用太長 我希望越多越好 TKS.

回答 (1)

2009-05-20 12:11 am
✔ 最佳答案
你好!
勵志名言是有啦but沒有法文可以嗎?
請問:
1. 是要哪一方面的名言:家庭 / 成功 / 人生...
2. 是要長篇還是短篇?(約幾行?)
3. 大概需要幾篇?
~~謝謝~~

2009-05-19 16:11:13 補充:
你好!
1. 社會篇:
There is no such thing as a free lunch.
天下沒有白吃的午餐
- Milton Friedman(1912~1999還在)
經濟學家 1976年經諾貝爾濟學獎得主
2.
To be social is to be forgiving.
與人相處是要能原諒他人
- Robert Frost(1874~1963)
美國詩人 風格以樸實的魅力和樸實的哲理著稱
3.
Seriously, I do not think I am fit for the presidency.
說真的 我不覺得我適合當總統
- Abraham Lincoln(1809~1865)
美國第16任總統林肯發表:解放黑奴宣言
4.
The four most miserable years of my life......
我一生中最悲慘的四年......
- John Adams (1735~1826)
美國第2任總統 其子為第6任總統
5. 時代篇:
It is history that teaches us to hope.
歷史教導我們-抱持希望
- Robert E. Lee(1807~1870)
南北戰爭南軍將軍
6. 工作篇:
Always be smarter than the people who hire you.
永遠要聰明過於你的老闆(們)
- Lena Horne(1917~1999還在)
黑人女歌星 演員
7.
If you rest, you rust.
休息讓人生鏽
- Helen Hayes(1900~1993)
1932年奧斯卡最佳女主角
8.
How Sunday into Monday melts!
週日溶入週一真迅速
- Ogden Nash(1902~1971)
詩人/作家=當時美國最著名的幽默詩人
9. 人生篇:
Happiness meana guite nerves.
快樂意味神經相當寧靜
- W. C. Fields(1880~1946)
美國喜劇演員
10.
Happiness is awarm puppy.
快樂是一隻溫暖的小狗
- Charles Shultz
連環漫畫 史努比 作者
~~謝謝參考~~ (中文是我自己翻譯的=怕被說盜版)
其實已經打了2小時but前2次都流失=先這樣(快起笑了)

2009-05-19 16:22:30 補充:
更正:
10. Happiness is a warm puppy.
11.
Expect things of yourself.
凡事要求自己
- Michael Jorden(1963~ )
NBA職籃明星 外號*空中飛人*
12.
It ain't over till it's over.
比賽終了才知輸贏
- Yogi Berra(1925~1999還在)
棒球聯盟選手 1940~1960年代最佳捕手的不二人選
13.
Be sure you're right, then go ahead.
(一旦)確定你是對的就勇往直前
- DaVY Crockett(1786~1836)
美國邊疆開拓英雄

2009-05-19 16:32:04 補充:
14.
Do the common things of life in uncommon way.
在平凡的生活中以不尋常的方式做事情
- George Washington Carver(1860~1943)
黑人教育家 農業改良專家 發明輪作法
15.
Only a life lived for others is a life worthwhile.
只有為他人而活的生命=才有(存在)價值/才有生命價值
- Albert Einstein(1879~1955)
相對論創始人 1912年諾貝爾物理獎得主
參考: 英語名句字典


收錄日期: 2021-04-30 20:56:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090510000015KK08623

檢視 Wayback Machine 備份