✔ 最佳答案
Poverty caused a lot of social problems, but I cannot agree with you that Chinese culture is a selfish one from its root.
I hope you can read Chinese as well...
In old days, Chinese believed 百行以孝為先, it means children should obey their parents and take good care of them. (Nothing relates to the age, as in the old days, people got married when they were in their young teens and most of them were farmers, lives were very simple)
I hope you have heard of the 四書五經 (four books and five classics)
- the great learning (大學)
- the Doctrine of the Mean (中庸)
- The Analects of Confucius (論語)
- The Mencius (孟子)
Which in the old days, students had to study all these few books to prepare for the entrance examinations in order to be a civil servent..., anyway, the first book is "the great learning" .. and the main text is
The Way of the great learning involves manifesting virtue,
renovating the people, and abiding by the highest good. (...)
大學之道在明明德,在親民,在止於至善 (...)
The ancients who wished to illustrate illustrious virtue throughout the
world, first ordered well their own States.
古之欲明明德於天下者,先治其國
Wishing to order well their States, they first regulated their families.
欲治其國者,先齊其家
Wishing to regulate their families, they first cultivated their persons.
欲齊其家者,先修其身
Wishing to cultivate their persons, they first rectified their hearts.
欲修其身者,先正其心
Wishing to rectify their hearts, they first sought to be sincere in their thoughts.
欲正其心者,先誠其意
Wishing to be sincere in their thoughts, they first extended to the utmost of their knowledge.
欲誠其意者,先致其知
Such extension of knowledge lay in the investigation of things.
致知在格物
Things being investigated, knowledge became complete.
物格而後知至
Their knowledge being complete, their thoughts were sincere.
知至而後意誠
Their thoughts being sincere, their hearts were then rectified.
意誠而後心正
Their hearts being rectified, their persons were cultivated.
心正而後身修
Their persons being cultivated, their families were regulated.
身修而後家齊
Their families being regulated, their States were rightly governed.
家齊而後國治
Their States being rightly governed, the entire world was at peace.
國治而後天下平
From the Son of Heaven down to the mass of the people, all must
consider the cultivation of the person the root of everything besides. (...)
自天子以至於庶人,壹是皆以修身為本 (.........)
http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Learning
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
What you have seen in the past 8 years in China are some bad examples of human nature which are not encourged by typical Chinese Believes / Philosophies.
There are always good and bad in the society, what you have seen some Chinese people are doing so, doesn't mean all Chinese people agree with those behaviours are right. (Besides, stiill there are not many Chinese can make their marriages or children's marriages as business arrangements or retirement plans! Unless you watched too many Chinese TV dramas!)
..., I hope, there would be changes on the horizon be fulfilled when China can manage her education system in better ways in next few generations! By the way, the labour laws changed a lot nowadays when compare to the past 8 years!
Let's look on the bright side!
參考: I am working in a construction site in Beijing.