紅酒(葡萄)讀法

2009-05-03 11:32 pm
我現在開始對紅酒有興趣呀!但我想更加了解(葡萄)的讀法,
請問大家可否幫忙一吓!

紅葡萄
- Cabernet Sauvignon 卡本內-蘇維濃
- Pinot Noir 黑皮諾
- Melot 梅洛
- Syrah 希哈
- Shiraz 希哈

白葡萄
- Chardonnay 夏多內
- Riesling 麗絲玲
- Sauvignon Blanc 白蘇維濃
- Semillon 榭密雍

煩請大家幫吓手呀

回答 (2)

2009-05-05 6:04 am
✔ 最佳答案
紅酒
CABERNET SAUVIGNON- 卡鞭叻 穌FEE安
Pinot Noir - 偏LOC 蘿嘩
MERLOT - 咩撈
SYRAH - 施華
SHIRAZ- 舒嘩是
白酒
CHARDONNAY - 疏當呢
RIESLING - 烈時零
SAUVIGNON BLANC - 穌FEE安 邦
SEMILLON- SAM-ME-安
參考: MYSELF
2009-05-03 11:50 pm
紅葡萄
- Cabernet Sauvignon -- ka-bur-nay so-vee-nyo(n)
- Pinot Noir -- PEE-no nwahr
- Melot -- mair-LOE
- Syrah -- see-RAH
- Shiraz -- shih-RAHZ

白葡萄
- Chardonnay -- shar-duh-NAY
- Riesling -- REES-ling
- Sauvignon Blanc -- so-vee-nyo(n) blah(n)
- Semillon -- say-me-YOHN

2009-05-05 16:46:14 補充:
"中文"的譯音不夠正宗﹐或者你試下以下 website, 輸入 (e.g.) Cabernet Sauvignon, 然後 click "Search Names", 再 click 發聲, 有真人發聲。

http://inogolo.com/pronunciation
參考: myself, myself


收錄日期: 2021-04-13 16:35:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090503000051KK01095

檢視 Wayback Machine 備份