英文高手請進入!!
請譯成英文!!
愛戀 爭到了虛榮無多
爭輸了代價偏高
回答 (7)
Love for the vanity is not much
High cost for lost
參考: 自己
愛戀 爭到了虛榮無多
爭輸了代價偏高
Competing for love -
a little glory to win,
a very high price to lose.
愛戀~Being in love with
爭到了虛榮無多~Struggled the vanity infinite
爭輸了代價偏高 ~The struggle lost the price to be high
我係在翻釋網站查的,應該岩
參考: Translate
love, if you win the struggle no much vanity
if you lose the struggle, the price is so high.
Love Affairs - it does not bring you glory if you are a winner but you will suffer a lot if you a loser.
收錄日期: 2021-04-25 23:29:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090430000051KK01840
檢視 Wayback Machine 備份