中國人為什麼喜歡在春節或嫁娶時張貼對聯?

2009-04-18 7:22 pm
中國人為什麼喜歡在春節或嫁娶時張貼對聯?

at least 35字
thx!!!!!!!!!!!!!!!

回答 (3)

2009-04-19 8:54 am
✔ 最佳答案
原因和以下有關。
對聯,是因為我國語言是單音節,文字是單形體的特性而產生的,因為長度相等的兩句文字裡,刻意講求詞類或詞性相同,再加上上下兩聯平仄相反的聲律,即是對聯。
對聯兩字的意思:「對」是指成雙之物,「聯」是含有結合、聯結的意思,總結起來,對聯是將若干不同的字句,分別組合,造成兩個互相配對、用來表達情意的話語。

春聯古稱「桃符」。所謂「桃符」,就是古人過年時懸掛在門兩邊的桃木板上畫著傳說中的降鬼大神像。後來簡化成只寫上神名或畫上符咒或寫上吉利的話。到了宋代,春聯還是叫「桃符」。直到明朝開國之初,人們才開始用紅紙書寫春聯。
春聯是對聯的最早形式,其內容大多是在除夕寫些壓邪聯語,後來演變成一年之始的吉慶話和展望未來的祈福詞。經過歷代的增廣和充填,才成為今日這種具一格的春聯形式。
在整個對聯發展演變的歷史中,春聯是流傳最久、影響最大的。它使用的特定時間和內容,決定它的特點的在於一個春字。過去常用的春聯多是直接書春的,如:
一元復始
萬象回春
天將化日舒清景
室有春風聚太和
有的春聯不直接寫春,但寓意春意,如:
山河新氣象
詩禮舊家聲
 
淑氣所催草木皆長
盛時相際風雨調和
如果不注重春或春的寓意,就只能被稱為對聯,而不能叫春聯。
春聯的另一特點是要貼在正門、二門、屋門或後門的門邊上的,而且大多有一橫聯批。所以,它又與春節時張貼的其他形式的祈福詞有所區別,如:
車行千里路
人馬保平安
以及隨處正貼、倒貼的「福」字等。
所謂喜聯,就是用對聯的形式寫些祝賀的吉利話贈送給別人。過去賀喜聯多在上層社會或官場上流行。解放以來,在知識分子中,職員幹部乃至城市居民中也有應用。它在流傳下來的對聯中,是比重較大的一種,也是形式較為活潑的一種。
由於不同時代不同階層的人對「吉祥」的含意有不同的理解,因而祝賀的範圍和規格,歷來也是不盡相同的。但流傳下來的喜聯中,則以結婚、續妻、僑遷、納妾、升官、發財、生子女、建新屋等為多。
賀婚聯不宜寫得過份莊重、刻板,送給同輩人的尤其要寫得活潑些,但要注意不可把低級、下流的詞句來污染了新婚的氣氛及參加婚禮者的心靈。
以下是一些婚聯的例子:
天成佳偶
金玉良緣
海闊天空雙比翼
月圓花好兩知心
百年佳偶今朝合
一世良緣此日成


圖片參考:http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_1.gif
參考: content+geocities
2016-03-09 10:40 pm
這位網友你好

我本身也有遇過這問題

急需用錢 找銀行真的太慢了

我知道 中壢仁寶當舖 有在幫人代辦二胎

估價速度快 放款速度快 息低保密

你可以去詢問看看

我之前有在那裡借過 服務態度好 辦事效率好

真的是短期週轉的好幫手

放心啦!仁寶當舖是政府立案合法當舖

網路上的風評也非常好

在 中壢YKK對面 03-4520077
2009-04-28 3:30 am
聯相傳源於古代新春之桃符。從傳統春聯「爆竹一聲除舊,桃符萬象更新」,也看出春聯與桃符的關係。早在兩千多年前的戰國時期,中原春節就戶懸「桃梗」,又稱「桃符」。所謂桃符,即把傳說中的降鬼大神「神荼」和「鬱壘」的名字,分別書寫在兩塊桃木板上,懸掛於左右門,以驅鬼壓邪。這種習俗持續了一千多年,到了五代,人們才開始把聯語題於桃木板上,謂之「題桃符」。

要追查天下第一副春聯,應該是在一千多年前五代後蜀之主孟昶所起的: 「新年納餘慶,佳節號長春」,世事無奇不有,當趙匡胤建宋後,派往後蜀接管成都的人正剛巧是名叫「呂餘慶」。

到了明代,人們才開始用紅紙代替桃木板,出現我們今天所見的春聯。。據《簪雲樓雜話》記載,明太祖朱元璋定都金陵後,除夕前,曾命公卿士庶家門須加春聯一副,並親自微服出巡,挨門觀賞取樂。爾後,文人學士無不把題聯作對視為雅事。本來對聯是專為新年張貼用的,到了後來,各地的名山勝地與亭台樓閣、寺廟祠庵、居家廳堂,多用它來點綴,書寫或鐫刻在楹柱上,於是相習成風,應用的範圍大為推。同時也由於很多對聯的創作,出自名家手筆,流傳下來的佳聯、佳句十分多。
 


收錄日期: 2021-04-30 00:46:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090418000051KK00568

檢視 Wayback Machine 備份