日文翻釋中文

2009-04-18 1:05 am
ティス點 解呀?我想知...唔

回答 (3)

2009-04-18 2:56 am
✔ 最佳答案
意思係「你好」
「こんにちわ」變化成o甘
「こんにちわ」->「ちわ」->「ちす」->「てぃす」
因爲之前本人返過日本本地學校、所以識。
參考: 日文
2009-04-18 3:48 am
=w=我不知道…
我想大概是人名或是地方名稱
要不然就是英文讀音譯成的日文
就像是テニス=TENNIS網球似的
ティス讀音=TEI SU
用漢字的話就是[狄斯]OR[緹絲]…
參考: 自己=V=
2009-04-18 1:49 am
沒有意思的一個字...


收錄日期: 2021-04-13 16:34:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090417000051KK01327

檢視 Wayback Machine 備份