唔該幫我翻譯成英文...唔該曬啦~!

2009-04-15 9:59 pm
數學王子的速算法

十八世紀,德國誕生了一名偉大的科學家高斯(Gauss, Carl Friedrich, 1777-1855),他是當代最傑出的天文學家和數學家。有「數學王子」之稱的高斯是近代數學的奠基者之一,可以與 阿基米德、牛頓、尤拉並列。

高斯年幼時已表現出超卓的數學才華。當他還在唸小學時,某天老師要求學生們計算以下的算式:

         1 + 2 + 3 + … + 100

對於小學生來說,這是一條不簡單的加法運算。然而高斯卻能輕易地把正確答案5050寫出。

究竟高斯用了甚麼方法,可以如此快速地計算出結果呢?原來他發現,先把1與100相加,得到101;2與99相加,也得出101;再一直加下去,共有50個101,因此這個算式的結果是101 50=5050。

高斯就是這樣巧妙地利用運算的規律迅速地解決了問題。你明白箇中的奧妙之處嗎?

事實上,我們可用公式來計算首n個正整數的和,即1 + 2 + 3 + … + n。同時,這個公式亦是三角形數通項的公式。











唔該可唔可以幫我翻譯成英文啊?唔該曬啦!!!!

回答 (1)

2009-04-21 12:49 am
✔ 最佳答案
我不用翻譯網騙人的
Quick maths of the Prince of Mathematics

Carl Fredrich Gauss (1777-1855) is one of the greatest astronomers and mathematicians of our time. Born in 18-century Germany, Gauss is also know as "the Prince of Mathematics". He is often compared with Archimedes, Issac Newton and Leonhard Euler for his acheivement as one of the founding fathers of modern mathematics.

Gauss was noted for his gift in mathematics even in his young age. When he was a junior school student, his teacher once ask his class to solve the following problem:

         1 + 2 + 3 + … + 100

This problem of addition is supposed to be hard for junior school children. But Gauss got the right answer of 5050 in no time.

What made Guass so quick in solving the problem? It was because he found that among the numbers he had to add together, he could get the number 101 fifty times by adding 1 and 100, 2 and 99, and so on. Therefore, the solution to the problem is 50 times of 101, thus 5050.

Gauss solved the maths problem quickly by discovering rules in algorithm. Do you find anything interesting in this story?

In fact, we can also compute the sum of a series of consecutive numbers with the same method i.e., 1+2+3....+n. The formula is also used to solve problems of general terms in trigonometry.


收錄日期: 2021-04-19 14:12:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090415000051KK01035

檢視 Wayback Machine 備份