feel free 點解 ?

2009-04-08 7:37 pm
成日睇到人寫 please feel free to contact me , please feel free to ask

咁feel free 即係點解 ? thanks

回答 (3)

2009-04-08 7:44 pm
✔ 最佳答案
Feel free:
姐係解空閒。
Please feel free to contact me:
你覺得空閒嘅時侯就打比我。
2009-04-08 10:01 pm
"Feel free to"就是"is (are ) free to"之意。中文是「不要因任何原固而打消(某一行為)之意」,這也暗合「想到就去做」的說法了。
"Please feel free to contact me" 就有「不要感到任何拘束地聯絡我們」;"Please feel free to ask"也是同一樣的解釋吧!
2009-04-08 7:58 pm
feel free 即係點解?
Feel free to (phrase) = do not hesitate 隨意 (亦可解做 隨時)
Please feel free to contact me (如......請隨時與我聯絡.)
參考: 100% own


收錄日期: 2021-04-15 23:54:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090408000051KK00542

檢視 Wayback Machine 備份