去餐廳食扒有關的英文

2009-04-05 7:03 am
去餐廳食扒,由一成至十成熟的英文點講,請列出來。
豬、牛、羊扒唔同生熟度的英文又有無分別﹖

回答 (3)

2009-04-05 6:32 pm
✔ 最佳答案
hi here it is ....
rare = raw (20% cooked)
medium rare = medium raw (50% cooked)
medium cooked (70-80% cooked)
well-done (100% cooked)
only 牛 and 羊扒 will ask u how to cook; the answers are the same as above. 豬 will not ask, cos' it really needs to 100% cooked.
參考: living in usa
2009-04-05 6:24 pm
http://www.squidoo.com/steak-rare-medium-well-done

Degrees of Cooking

Well done:
Medium well:
Medium:
Medium rare:
Rare:
Very rare or blue:
Raw:
2009-04-05 7:09 am
豬和羊扒通常不會問,因為大多會煮至全熟。
至於牛排,常用的會是 rare (半熟,即約5成),medium rare (中等熟度,即約7成) 及well done (全熟,即十成),不會說60%,80% 或100%等等~~


收錄日期: 2021-04-29 12:35:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090404000051KK02197

檢視 Wayback Machine 備份