普通話dà fāng 與dà fang的分別

2009-04-03 6:18 pm
我想問普通話拼音大方dà fāng 與大方dà fang的分別

最好把兩詞放在一起造一句解釋下

回答 (1)

2009-04-03 8:02 pm
✔ 最佳答案
【大方】 [表二]1433



dà fang



ADJ. generous; elegant and composed; in good taste



(1)對於財物不計較;不吝嗇:出手大方|他很大方,不會計較這幾個錢。(2)(言談、舉止)自然;不拘束:舉止大方|可以大大方方的,用不着拘束。(3)(樣式、顏色等)不俗氣:陳設大方|這種布的顏色和花樣看着很大方。



[反義詞] 俗氣 羞澀



【大方】 [表二]1432



dà fāng



N. experts, connoisseurs



(1)〈文〉指專家學者;內行人:大方之家|貽笑大方。(2)綠茶的一種,產於安徽歙縣、浙江淳安等地。



造句:



(提問者可自行完成)


收錄日期: 2021-04-13 16:33:45
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090403000051KK00252

檢視 Wayback Machine 備份