大陸的閩南同胞們和台灣的閩南同胞 來看一下

2009-03-29 6:17 am
請問 閩南語 講得最正宗最標準的 應該是在福建省的哪個地區呢

因為閩語的分支很多(就是方言很多)

不像廣東話 分支較少

就算是香港 或廣州 講的廣東話 就算有些許差異

也不會至於 聽不懂

但是閩南地區 包括台灣在內

只有廈門 跟台灣的閩南語最接近

可以溝通

跟福建一帶or 潮洲一帶卻無法溝通

但是台灣由於受日本殖民50年的關係 夾帶很多日文進去

不是很標準了 有部分人稱之台語

就像香港澳門的廣東話一樣 夾帶很多英文

也不是很標準 也有部分人稱之港語

香港人也常笑 廣州地區 講的廣東話不標準

說香港才是最標準的

但以人口來說 港澳 約750萬人 大陸廣東省幾千萬人

照這樣說也很難說是 香港才標準

反過來說我們閩南地區

最標準的是否 在福建呢?

廈門 台灣 算是一支

希望大家來討論一下

目前閩南語 發展,推廣的最好是否是台灣呢?
更新1:

在台灣閩南語可能會慢慢 進入 語言死亡的狀態 我們台灣福佬人並不像香港廣東人 有那麼好的環境 資源去保護好我們的方言 或 母語 在台灣 閩南語 是使用量排名第2 年輕人也很少能全用閩南語溝通了 有點可惜

回答 (5)

2009-03-29 9:56 pm
✔ 最佳答案
足下網安:
(1)台灣人受過【台語文】教育的很少,都一直停留在【只會聽、只會講】的階段,大都【不會讀、不會寫】【台文(台語漢字)】。台語明明幾乎【有音就有字】,為何有人常常【借中文(北京語漢字)的字音】來表達台語的字音,就是因為【只會講、不會寫】。如果再一直【借國語音】,那台語就會慢慢式微,「文字失落」的語言早晚會慢慢、慢慢..慢慢...慢慢.....慢慢消失。這種情況一定要及時改善,否則,台語的前途堪慮。
(2)台灣使用台語的人很多,應該勉強可算是【強勢語言】,但真的很悲哀,強勢的語言,竟然是【弱勢的文字】,幾乎九成以上的【台語使用者】,不懂自己語言的【台語漢字】。捫心自問,自己曾上過一堂【台語文教育】的課嗎?九成以上,一定回答「沒有!」
(3)難得有「知識+」的「台語版」可供宣揚台語,何不利用這種機會,大家共同來多學一些「台語漢字」。同樣是漢字,豈有【台語字】比【國語字】【難】的道理?會覺得台語字難的原因就是────根本沒學過!
(4)我保證!台語【只要有音就有字】,不要再說「台語沒有文字」。「河洛話」(台語)比「北京話」(國語)通行得早,哪有可能「沒文字」?是大部份的人「沒學過」!別忘了!「台語漢字」跟「中文」都屬於【漢字】之一,都是利用【六書】創字,光是【形聲】跟【假借】字就用不完了,哪有可能「無字」。所以,台語只有【用字未統一】的問題,毫無「沒有字?」的問題。
(5) 台灣人學過的漢字是【國語所使用】的漢字,對漢字的觀念也是來自國語,但【漢字不等同中文】,中文只是漢字的【其中一種】而已,其他使用漢字的還有【台語、客語、粵語、上海話.....】甚至是【日語、韓語...】等更多的語言。
(6) 為何許多人都會認為【台語字怎麼都看不懂?怎麼都怪怪的?】沒學過當然看不懂!(沒學過英文,當然看不懂英文。)就是因為不懂,才要學呀!寫中文的人,會不會因為有些中文字太難寫,就寫成別種文字?或乾脆不寫出來?會不會擔心美國人看不懂,就乾脆寫一半中文一半英文?
(7)【母語是台語】的人,喜歡台語的人,爭氣一點!大家努力把【台語漢字】學好。以前不會,是【歷史及政治】的錯,不是你我的錯,大家加油!我也鼓勵【母語是客語】的人,努力把【客語漢字】學好,什麼語言使用什麼文字,天經地義!
(8)歌詞裡常出現許多【錯誤】的「台語漢字」,有些是【不得不的故意】,因為台灣人大部份沒受過【台語文教育】,所以作詞者只能透過【語音表意】,讓看歌詞的人能【讀其音而知其意】,如果寫出【正確的台語漢字】,反而大家不會唱。台灣早期的作詞者,不乏【漢學素養】深厚者,寫「台語漢字」絕對不是問題,怕「別人會看不懂」才是問題!所以,台灣人應該趕快來學「台語漢字」。
(9)基於(8)所述,台灣人從下列地方學了許多錯誤的「台語漢字」:
(a)「歌仔冊」(歌本)
(b)「卡拉OK」歌詞
(c)「報紙」:使用「台語詞彙」時,大都直接使用「國語借音」字。
(d)「廣告」:理由同(3)
(e)「電視字幕」
(10)本文的「台語論述」為何都使用「中文(北京語漢字)」書寫,因為──如果我用「台文(台語漢字)」書寫,反而無法傳達我的觀點──大部份的人會看不懂!由此可知台語的窘境了。想破除這些困難,除了台灣人【自覺】外,【教育體系】一定要健全【台語文教育】
(11) 如果認為我講得稍有道理,歡迎把本文的論述E傳給更多【母語是台語】的人,大家一起來學台語漢字。學過台語漢字的人,絕不可因為【怕沒學過的人看不懂,就不寫出正確的字】,這是【本末倒置、扼殺文字】
(12)請各位先進,不吝討論、指教。
(13)「語言」,無所謂的「標準性」,只有「區域性」。所以秦始皇只能統一文字,無法統一語言。
(14)「語言」跟「物種」一樣,會隨「時空」「演化及融合」。【世界上沒有純種的語言】,想保持純種就會被淘汰。
Hot  Heart  敬上
2009-04-07 9:05 pm
我是香港人
1) 雖然我們都講所謂「廣東話」,但從來不敢托大說我們所講的才是最正宗,因為眾所周知香港其實是個移民城市。而廣東話(粵語)其實正統來說應該稱為「廣州話」,換然之最正統的廣州話當然是來自廣州。
2) 廣州的粵語跟香港的粵語在讀音上可以說完全沒有差別,只是用字的字眼上因為文化背景的不同而有分別而己。
3) 很多人都會誤以為全廣東省的人都是說所謂廣東話的,其實也是個美麗的誤會。廣東省幾乎隔幾里就有自己的方言,而廣州話只是比較大宗和普遍而己,其他的還有客家話潮州話等等。

2009-04-07 13:06:11 補充:
不過話分兩頭,現時的廣州市因為北方盲流不斷湧入,做成廣州現在外來北方人口比本地人口還要多,加上大陸盲目的「推普」政策,現時廣州市使用廣州話的人已經大不如前。換句話說,香港和澳門的確有取代廣州成為粵語中心的趨勢,但現時兩地也被這「推普」政策籠罩,廣州話的前境實在不容樂觀。所以奉勸台灣朋友,珍惜自己的故有語言文化,不要被北京話同化而視為驕傲。
2009-03-30 9:35 pm
哈羅 我是正港閩南人 我覺得最最標準的是福建閩南地區泉州 漳州廈門島外(廈門島內基本都不講閩南話) 據中新社電在廈門市政協十一屆一次會議上,致公黨廈門市委提交了一份《關於搶救與保護我市閩南方言的建議》的提案,明確提出,大力搶救與保護閩南方言,將閩南方言列入廈門公務員的培訓內容。


提案執筆人、致公黨黨員、廈大中文系教授林寒生說,他在調查廈門部分中小學和幼兒園時發現,孩子們對普通話的重視與使用已日益增強,普通話已成為一種主流語言,但閩南話卻呈現出萎縮與消退的態勢,尤其在年齡段較低的幼兒園中表現得更為突出。


林寒生認為,地方方言作為一種人們交際的符號系統與工具,具有承載地域文化的功能,也是一種非物質文化遺產,同時還是特殊的不可再生資源。閩南方言承載著厚重的閩南文化。因此,在當前推廣普通話的同時,應立即著手搶救和保護閩南方言的工作。


林寒生指出,廈門及漳州、泉州閩南地區是兩岸及海內外閩南語的源頭,閩南語最先是從這里傳到台灣和海外的。台灣同胞與大陸同胞血脈相連,在歷史上,台灣的閩南語是隨著閩南移民從廈漳泉傳到台灣的,如果作為閩南語源頭之一的廈門,說閩南語的人越來越少,越來越萎縮,對弘揚閩南文化是一大損失,也不利於兩岸文化交流和遏制台灣島內的“文化台獨”。


林寒生說,搶救和保護閩南語最關鍵的是領導和部門重視。因此,提案特別提出:將閩南方言列入新錄用的公務員的培訓內容。對新錄用的公務員進行廈門歷史、地理、風土人情等方面的培訓,使其達到能聽懂基本的閩南語的水平。


這份提案還提出了多條具體建議:開展閩南方言生態普查,組織蒐集和編寫、出版廈門方言鮮活語料,中小學試用普通話和閩南話雙語教學
參考: 我覺得臺灣閩南語應該加油
2009-03-29 11:59 pm
我認為最正宗的閩南話不是只有一種,包含泉州話、漳州話、廈門話、台北話,其中泉州話保留最多中原古音,也是最古老的閩南語

還有台語教育不是只有會聽、會講而已,沒有文字流傳的語言是最快死亡的,諸多印地安語言沒有文字才會被主流的英語消滅,文字化和標準化的語言才能流傳長久
2009-03-29 8:57 am
因為不夠普遍,所以才要「推廣」!
台灣政府這10幾年來都在推廣........
如果你去泉州、漳州、廈門等地,問他們要不要推廣閩南語?
他們可能會說:為什麼要推廣?(這好比你對一個整天上山、下田工作的人說:要多運動......)

2009-03-29 11:17:33 補充:
時下一堆民進黨執政時搞出來的所謂台語教材,根本就是扼殺台語!
我講了一輩子台語,看到這樣的教材都看不懂,拼音也是瞎搞胡湊。
說穿了,扁賊政權只是用經費收買這些可以壟斷「台灣文化」解釋權的人,認為這樣便足以抓住台灣人的心.......這叫鬼迷心竅,包括這一大堆沒頭沒腦的「台語專家」!
語言,要多講、多聽,才會保存,硬要造新字、造新詞、穿鑿古文附會台語去抬高台語的歷史文化地位,只是顯示這些人的自卑而又自大無知的心理層面。多聽些早期的布袋戲、歌仔戲、台語話劇、爆笑劇,盡夠了!聽台語專家學者講台語,讓人倒盡胃口,也讓下一代不知如何是好!
參考: 我


收錄日期: 2021-04-26 15:00:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090328000015KK11260

檢視 Wayback Machine 備份