有幾句文言文句子....求解釋...急+20point!!!

2009-03-27 3:10 am
1) 當高陽世,陸終之子曰安,是為曹姓。周武王克殷,存先世之后,封曹俠于邾。春秋之世,與于盟會,逮至戰國,為楚所滅。子孫分流,或家于沛。漢高祖之起,曹參以功封平陽侯,世襲爵土,絕而復紹,至今適嗣國于容城。

2) 司馬彪續漢書曰:騰父節,字符偉,素以仁厚稱。鄰人有亡豕者,與節豕相類,詣門認之,節不與爭﹔后所亡豕自還家豕
主人大慚,送所認豕,并辭謝節,節笑而受之。由是鄉黨貴嘆焉。

3) 帝曰:“箋自外來,騰書不出,非其罪也。”乃寢暠奏。騰不以介意,常稱嘆暠,以為暠得事上之節。
----------------------------------------------------------------------------

吾該各位...盡量幫我,,plx/..粗略講一講都ok了...順帶一問..."于"
是什麼意思??

回答 (1)

2009-03-27 11:00 pm
✔ 最佳答案
出自<<三國志>>之<<魏書武帝紀第一>>
原文:
王沉魏書曰:其先出於黃帝。當高陽世,陸終之子曰安,是為曹姓。周武王克殷,存先世之後,封曹俠於邾。春秋之世,與於盟會,逮至戰國,為楚所滅。子孫分流,或家於沛。漢高祖之起,曹參以功封平陽侯,世襲爵土,絕而復紹,至今適嗣國於容城。
譯文:
王沉魏書曰:他的祖先出於黃帝。在高陽帝在世之時,陸終的兒子叫陸安,後改為曹姓,陸姓是曹姓的起源。後來周武王攻下殷商,留下了曹家的後人,封曹姓在邾州。到了春秋時期,曹國參加了盟會,到了戰國時期,被楚國所滅。曹姓子孫們分流各地繁衍,有的在沛州定家。在漢高祖剛剛即位的時候,曹參因為有功勞被封為平陽侯,世代可繼承爵士的位置,他去世後,子孫也能得到福蔭,一直到曹紹,到現在他的後人仍然在容城封國傳承家業。
註釋:
1. 當高陽世: 高陽即五帝中的顓頊帝。姬姓。黃帝之孫,昌意之子。母為蜀山氏之女曰女樞。帝廟號顓頊。在位78年。享年98歲。屈原“離騷”中說楚國王族是“帝高陽之苗裔”,因此推測帝為南方部落的首領。這句話是說,那時是顓頊帝的時候。
1.當中的“於”是在的意思。引進動作,行為的時間,處所,意義相當於“在”,“到”或“在...方面(上,中) /也可以當它是個詞綴。例如 1: 封曹俠於邾 – 在邾州冊封曹姓。例子 2: 與於盟會 -參加當時的選舉霸主的結盟大會。例子3: 或家於沛 - 有的曹姓後裔在沛州定家。例子4: 至今適嗣國於容城 – 至今曹姓的後人仍然在容城傳承家業。
原文:
司馬彪續漢書曰:騰父節,字元偉,素以仁厚稱。鄰人有亡豕者,與節豕相類,詣門認之,節不與爭﹔后所亡豕自家,還家豕主人大慚,送所認豕,并辭謝節,節笑而受之。由是鄉黨貴嘆焉。
譯文:
司馬彪續漢書曰:曹藤的父親曹節,字元偉,一向因為仁厚著稱。鄰居有人的豬跑掉了,跟(曹節的)豬很相似,前住到曹家去認,曹節不跟他爭執; 後來,那隻跑掉的豬自己回來了,豬的主人非常慚愧,把他認回家的豬送回去,並且向曹節道歉謝罪,曹節笑著而接受了他的道歉。因為這樣,鄉裡有錢有地位的貴族都稱讚他。
原文:
帝曰:“箋自外來,騰書不出,非其罪也。”乃寢暠奏。騰不以介意,常稱嘆暠,以為暠得事上之節。
後帝說:“信從外面來,並沒有曹騰的信出去,所以他沒有罪的。”於是把種暠的奏摺置之不理。曹騰非但不介意此事,反而對種暠的做法大加讚歎,認為種暠為臣是風高亮節的人。
由於以上是<<魏書武帝紀第一>>部份文章的其中一句,講述有關於曹騰為人,若只語譯這句,難以令人明白曹騰為人及風格,為了讓人易於明白,我將有關連的文章語譯過來,這使人明白全文的意義。
有關曹騰那段的語譯:
順帝即位,曹騰擔任小黃門,後來升為中常侍大長秋。在宮裡工作了三十多年,前後侍奉了四個皇帝,從來不曾有過失。曹騰喜歡向賢能的人學習,所以從沒有向皇帝進讒言去中傷什麼人。他所推崇舉薦的人,如陳留的虞放,邊韶,南陽的延固,張溫,弘農的張奐,穎川的堂溪典等人,官位都做到了公卿一級,卻不知道是他的舉薦之功。有一次,蜀郡太守因為考核官吏一事,寫信給曹騰走門路,在函谷關被益州刺史種皓把信給搜了出來,於是把太守的不良行為上奏朝廷,同時指曹騰作為內臣卻勾結外吏,是不應該的,請求把他免官治罪。後帝說:“信從外面來,曹騰又沒有回信,他沒有罪。”於是把種皓的奏摺置之不理。曹騰非但不介意此事,反而對種皓的做法大加讚歎,認為種皓是明白為臣之節的人。種皓後來官至司徒,對別人說: “我今天官能做到公卿一級,應該感謝曹常侍的恩情啊!”。曹騰為人處事的作風,大致就是這樣的。
參考: 網上+自己意見


收錄日期: 2021-04-20 22:11:28
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090326000051KK01342

檢視 Wayback Machine 備份