英文高手請進(翻譯)

2009-03-22 4:08 am
麻煩把下列的文字轉成英文!
--------------------------------------------

王子是有的,但不知道什麼才會出現!我會永遠等待值到你的出現.他會陪伴我到永遠,但會是你嗎?不管是王子的笑容還是眼神,都永遠的迷人,讓人覺得不想失去!
朋友不是永遠,但唯一肯定的是,對你真心的只有一個.

回答 (2)

2009-03-22 4:19 am
✔ 最佳答案
Princes exist, but you will never know when he is gonna appear before you! I will wait for my prince for as long as it takes, and then he will be by my side for eternity. Will that be you?

2009-03-21 20:28:11 補充:
His smiles and his gazes are always so fascinating, it makes us unable to let go.

2009-03-21 20:34:06 補充:
Friendship is not perpetual. But there is one thing that i'm sure of, only one person will be wholehearted towards you.

2009-03-21 20:54:13 補充:
下面果位好明顯用網上translator...= ="
2009-03-22 4:44 am
Prince has, but did not know that anything only will then appear! I will forever wait for the value to yours appearance. He will accompany me to arrive forever, but can be you? No matter is prince's smiling face or the look, the forever enchantment, lets the human think that does not want to lose!
The friend is not forever, what but is only affirmative, has one to your sincerity


收錄日期: 2021-05-03 04:11:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090321000051KK01527

檢視 Wayback Machine 備份