food for thought

2009-03-22 1:44 am
Food for thought 的意思是有些點子讓我們去深入思考。
(原文見都市日報:
http://www.metrohk.com.hk/index.php?cmd=detail&id=101737&search=1
在英語國家,food for thought 真是有這個意思或用法?

回答 (1)

2009-03-22 7:05 am
✔ 最佳答案
food for thought其意思是”使我們要認真思考的事”

yahoo字典,就這樣解釋

1. 引人深思的事
His father's advice gave the boy food for thought.
父親的忠告引起了孩子的深思。


而cambridge Dictionary online,也這樣解釋:
give sb food for thought:
to make someone think seriously about something

所以在英語國家,food for thought意思確如你所說

希望幫到你!



2009-03-21 23:07:06 補充:
牛津第六版,也這樣解釋:an idea that makes you think seriously and carefully.

2009-03-27 14:18:43 補充:
其實都可算是食物,只不過是思想上的食物”有得思,冇很食”


收錄日期: 2021-04-11 16:16:35
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090321000051KK01213

檢視 Wayback Machine 備份