翻得很不流利的一段話~幫我看對不對

2009-03-21 12:03 am
Additionally, first bloom, fruit set and harvest dates of the selected genotypes were recorded.
此外,也記錄了篩選出基因型的第一次開花,第一次結果和採收的日期。
             (這是我翻的)

可以幫我看看哪裡有翻錯
因為很不順

回答 (4)

2009-03-21 12:42 am
✔ 最佳答案
Additionally, first bloom, fruit set and harvest dates of the selected genotypes were recorded.

假設這篇文章講的是芭樂樹,即可翻譯成


1. 此外,也記錄了優等基因型芭樂樹的第一次開花,結果和採收的日期.

2. 此外,也記錄了被挑選出來的基因型芭樂樹的第一次開花,結果和採收的日期.


希望有幫助到妳

2009-03-20 16:46:08 補充:
其實妳已經翻的很不錯了,加油!
參考: myself
2009-03-21 12:15 am
另外地,第一個花,水果設定而且收割挑選基因型的日期被記錄了。
2009-03-21 12:12 am
你好!!
這是在專業網站上所翻譯出來的...如果有錯誤,請告知!謝謝
翻譯:

2009-03-20 16:13:08 補充:
抱歉! 按到所以沒打出來@@ 翻譯是:
另外,選擇的基因型的第一個綻放、果子集合和豐收日被記錄了。
參考: 網址
2009-03-21 12:10 am
此外,第一次開花,結果和收穫日期選定基因型錄。

希望能幫到你唷


收錄日期: 2021-04-26 16:02:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090320000010KK05241

檢視 Wayback Machine 備份