請把下列的句子中翻英

2009-03-16 9:23 pm
小狗跳,鳥兒叫
花草對我笑
貓兒高唱妙妙妙
真開心
我要上學了
真煩惱
我要上班了
真煩人
我要參加活動了
真要命
我要參加團契了!
更新1:

真要命,我要參加團契了! 既然是感到「真煩惱、真要命」,怎麼還會『I would like』呢? 唉,真是要命啊, 有那位高人再幫我啊!

更新2:

深深的感謝各網友的登入與回答 遺憾的是我無法全選, 願上主親自報答各位在作答過程中所付出的熱誠、忠心與勞苦! 祝各位平安

回答 (4)

2009-03-17 10:47 pm
✔ 最佳答案
Dogs are jumping & birds are singing,
flowers are smiling for me while cats are singing with miao miao miao,
I jump for joy that I am having school now.
It's troublesome that I have to work now.
It's so bothering that I have to join most of the activities.
Jesus Christ; 我要參加團契了!(sorry, I don't know what 團契 is??? )
參考: self
2009-03-17 2:01 am
Dogs are jumping, birds are chirping
Flowers and the grass are smiling at me
Cats are singing, "Miaow miaow miaow!"
It is really happy
I have to go to school / I am going to school
It is really troubling
I have to go to work / I am going to work
It is really annoying
I have to attend activities / I am going to attend activities
It is really awful
I have to attend fellowship / I am going to attend fellowship!
參考: me
2009-03-16 10:18 pm
小狗跳,鳥兒叫 Dogs are playing, birds are singing
花草對我笑 Flowers and plants are smiling
貓兒高唱妙妙妙 Cats are singing Miao Miao Mial
真開心 It is very happy
我要上學了 I have to go to school
真煩惱 It is very annoying
我要上班了 I have to go to work
真煩人 It is annyoing too
我要參加活動了 I have to go to some activities
真要命 God bless me
我要參加團契了! I have to go to church to meet other christians again
2009-03-16 13:51:41 補充

真要命,我要參加團契了!
既然是感到「真煩惱、真
2009-03-16 9:46 pm
Dog jumping, birds called
Flowers for me laugh
Cat singing妙妙妙
Really happy
I would like to attend school
Real trouble
I would like to work
Really annoying
I would like to take part in the activities of the
Real death
I would like to take part in the Fellowship
參考: 網址


收錄日期: 2021-04-29 16:22:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090316000051KK00627

檢視 Wayback Machine 備份