越南一個朋友寄信給我請幫我越南文翻譯

2009-03-12 5:34 am
不好意思可以幫我翻譯以下越南文嗎? 謝謝!!


Hi ?How are you .Im TU are you remember we take the picter at NOVOTEL SAIGON with family you.I think you forgot me ........



Hi Smart?How about your familly .Are you married Smart, im not get i wait for you.Before i dont send email for you because i dont have the laptop, nowaday a have.......smart send email ereryday.I take picter maket flower for new gear .You keep ....
Take care Smart

*smart是我的英文名字
更新1:

世界語言研究生你好: 請問你是如何翻譯的呢?我有辦法自行翻譯嗎? 你是否可以給我你私人的mail若有問題可以請你再次幫忙嗎? 謝謝你的翻譯真的很感謝

更新2:

不好意思可以在幫我翻譯下面內容

回答 (3)

2009-03-12 2:30 pm
✔ 最佳答案
Hi ?How are you .Im TU are you remember we take the picter at NOVOTEL SAIGON with family you.I think you forgot me ........
- 嗨 ! 您好嗎 ? 我是 TU , 你還記得我們在諾富特西貢賓館和你家庭拍的照片嗎 ? 我認為你可能忘記我了.......
Hi Smart?How about your familly .Are you married Smart, im not get i wait for you.Before i dont send email for you because i dont have the laptop, nowaday a have.......smart send email ereryday.I take picter maket flower for new gear .You keep ....
_ 嗨 ! 斯馬特 , 你家人好嗎 ? 斯馬特,你結婚了麼 ? 我還沒 , 我等你哦 .之前我沒法寄信給你因為我沒有筆記型電腦 , 現在有了.......我每天將會給你寄 mail . 在新年我會將此相片結上一些花 , 你要保留........
Take care Smart
斯馬特,保重 .
2009-03-12 5:45 am
是英文
翻譯如下 :

你好嗎 ? 我是阿秋
你記得我們在西貢的NOVOTEL和你家人有照張相
我想你忘了我吧

嗨 Smart
你的家人如何
你結婚了嗎
我還沒
我會等你的
以前我沒有寄電子郵件給您是因為我沒有膝上型電腦
現在有了
要和您每天通電子郵件
我為了新年照像做花
讓您留著...

保重 Smart


2009-03-11 21:46:19 補充:
照像

更正 :

照相

2009-03-13 02:23:16 補充:
只要多讀英文就可以知道

另外越南文也和中文很相近

tu 就是 "秋"

2009-03-13 02:32:35 補充:
訂正 :

Im
I'm 我是T

maket
make 做

new gear
new year 新年

2009-03-13 02:33:06 補充:
Im
I'm 我是T

更正 :


Im
I'm 我是

2009-03-13 02:34:28 補充:
可以自己學習

多讀英文單字

另外也可自學越南文 ,有中文基礎可以幫助學習越南文 ,買書聽CD自學
2009-03-12 5:41 am
這是英文吧~


收錄日期: 2021-04-29 00:18:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090311000015KK09787

檢視 Wayback Machine 備份