投入英文解釋

2009-03-11 7:23 am
話人地做事投入,投入 的英文解釋是???

回答 (3)

2009-03-11 7:27 am
✔ 最佳答案
Devote your full efforts into something.
2009-03-16 4:05 pm
pay attention to 只是解留心 / 注意~

不等同專注 / 投入~

devote 才是投入的意思~

不過~
devote 是和 to 一起用的~

i.e. devote [your full efforts / yourself] to something
or he is devoted to [something / doing something]

(p.s. devoted to 乃 phrasal verb~後面跟ing~)
2009-03-11 7:30 am
投入的英文是"pay attention to",即是說人做事專注、留心;

話人地做事投入,英文是He pays attention to do everything.

如果"serious"就是說人做事認真

例句: He is so serious that he pays much attention to do everything.

希望幫到你^^

2009-03-10 23:32:07 補充:
He pays attention to do everything.

可譯為「他做每件事情都全程投入/全神貫注」


收錄日期: 2021-04-20 14:18:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090310000051KK02018

檢視 Wayback Machine 備份