求 ”流れ星 shooting star ”既歌詞

2009-03-04 3:09 am
我想各位幫我搵:
home made 家族 流れ星 shooting star 歌詞
(要''羅馬拼音''既~)
搵左好耐都淨係得中文同日文...-_-''..

大家一定要幫我啊~~~~
12000分感謝....
<(-v-)/

回答 (3)

2009-03-04 4:12 am
✔ 最佳答案
不介意的話請參考↓

http://tw.group.knowledge.yahoo.com/sheryl-ranka/article/view?aid=81

2009-03-03 20:12:09 補充:
流れ星~Shooting Star~
 流星~Shooting Star~

作詞:KURO、MICRO、U-ICHI 作曲:KURO、MICRO、U-ICHI 歌:HOME MADE 家族

<HOOK>
空を見上げれば 星達がほら、瞬いてる
so ra wo mi a ge re ba ho shi ta chi ga ho ra、ma ta ta i te ru
この地球の 人達みたいに 様々な 光を放って
ko no ho shi no hi to ta chi mi ta i ni sa ma za ma na hi ka ri wo ha na tte
その中で僕も ひときわ輝いていたいんだ
so no na ka de bo ku mo hi to ki wa ka ga ya i te i ta i n da
目を閉じて 心に誓う 流れ星に夢をたくして
me wo to ji te ko ko ro ni chi ka u na ga re bo shi ni yu me wo ta ku shi te

如果仰看天空 看啊 星星們閃閃發光
就如同這星球上的人們一樣 釋放著各色各樣的光芒
而我身在其中 也想變的更加耀眼
閉上眼睛 心中發誓 將夢想寄託給流星

<MICRO>
ここは いつもの公園
ko ko wa i tsu mo no ko u e n
夜景が見える 滑り台の上
ya ke i ga mi e ru su be ri da i no u e
昔から僕の 特等席
mu ka shi ka ra bo ku no to ku to u se ki
悩みがあれば ここに来るんです
na ya mi ga a re ba ko ko ni ku ru n de su
あの頃のまま 夢の途中で
a no go ro no ma ma yu me no to chu u de
未だ叶えられずにいるんです
i ma da ka na e ra re zu ni i ru n de su
もしかして ここが もう終点
mo shi ka shi te ko ko ga mo u shu u te n
なんて弱音を 吐いてしまいそうな日もある
na n te yo wa ne wo ha i te shi ma i so u na hi mo a ru
でも、そのたんびに思い出す
de mo、so no ta n bi ni o mo i da su
流れ星を探した あの星空
na ga re bo shi wo sa ga shi ta a no ho shi zo ra
小さな頃の 願い事は今
chi i sa na go ro no ne ga i go to wa i ma
昔も変わらないまま
mu ka shi mo ka wa ra na i ma ma

在這 如此熟悉不過的公園
我在滑梯上 看到了眼前的夜景
我在昔日的特等位子看到了從前的我
一但有煩惱的話 就會來這裡
還和以前一樣在追尋夢想的途中
所以現在還需繼續努力
難道這就是終點了嗎?
也曾經有過像這樣失落喪氣的日子
但是每次都禁不住讓我回想起
尋找過流星的那夜星空
兒時許下的那個願望
至今依然都沒有變過

<HOOK>



2009-03-03 20:12:48 補充:
<KURO>
夜の校舎 仲間と忍び込み
yo ru no ko u sha na ka ma to shi no bi ko mi
声を潜め 金網よじ登り
ko e wo hi so me ka na a mi yo ji no bo ri
昼間と違う顔のグラウンドを背に
hi ru ma to chi ga u ka o no gu ra u n do wo se ni
目指した場所は“プール”という名の海
me za shi ta ba sho wa“puーru”to i u na no u mi

2009-03-03 20:13:15 補充:
水着なんてもんは無いから みんな素っ裸
mi zu gi na n te mo n wa na i ka ra mi n na su ppa da ka
誰かが奇声を発して 飛び込んだ
da re ka ga ki se i wo ha sshi te to bi ko n da
夜のとばりに響く水しぶき
yo ru no to ba ri ni hi bi ku mi zu shi bu ki
あとに続けとばかりに皆、一斉に入って
a to ni tsu zu ke to ba ka ri ni mi na、i sse i ni ha i tte

2009-03-03 20:13:25 補充:
空見上げプカプカ 浮かんだ
so ra mi a ge pu ka pu ka u ka n da
目の前にある星を眺め 多くの夢 語り合って
me no ma e ni a ru ho shi wo na ga me o o ku no yu me ka ta ri a tte
探したね あの流れ星
sa ga shi ta ne a no na ga re bo shi

2009-03-03 20:13:32 補充:
和夥伴悄悄潛入夜色中的校園
屏息攀爬鐵絲網
背對那個和白天不同的球場
我們的目的地是名為游泳池的海洋
沒有泳衣 大家都赤裸著身體
不知誰發出了一聲怪聲 跳入水中
夜幕中激起一片水花
之後大家相繼一起跳入水中
然後一個個浮到水面 仰望著天空
看著眼前的星星 彼此傾訴著彼此的夢想
找的好辛苦 那顆流星啊

2009-03-03 20:13:39 補充:
<HOOK>

<KURO>
見上げた空に無数の星
mi a ge ta so ra ni mu su u no ho shi
今も昔も変わらないし
i ma mo mu ka shi mo ka wa ra na i shi
夢は果てしなく狂おしくて
yu me wa ha te shi na ku ku ru o shi ku te
あの星のように凄く眩しい
a no ho shi no yo u ni su go ku ma bu shi i

2009-03-03 20:13:47 補充:
仰望天空 群星閃耀
和從前一樣沒有絲毫改變
夢想不能實現簡直要發瘋
我要像那顆星星一樣耀眼奪目

2009-03-03 20:14:07 補充:
<KURO+MICRO>
Hey! そんなに俯いてばかりいちゃ
Hey! so n na ni fu i te ba ka ri i cha
見えるモノも見えなくなるから
mi e ru mo no mo mi e na ku na ru ka ra
空見上げてKeep Your Haad Up!!
so ra mi a ge te Keep Your Head Up!!
Hey!“見上げた空に今、何を思う?”
Hey! “mi a ge ta so ra ni i ma、na ni wo o mo u?”

2009-03-03 20:14:16 補充:
いつか煌めく あの星のように、、、
i tsu ka ki ra me ku a no ho shi no yo u ni…
I Wanna Shine☆
I Wanna Shine☆

2009-03-03 20:14:26 補充:
Hey! 總是那麼垂著頭的話
能看到的東西也會看不到的
抬頭看天空 Keep Your Haad Up!!
Hey!“看著天空,在想什麼?”
總有一天 我要閃閃發光 如同那顆星一樣…
I Wanna Shine☆

<HOOK>

2009-03-03 20:15:03 補充:
覺得亂的話請直接參考↓

http://tw.group.knowledge.yahoo.com/sheryl-ranka/article/view?aid=81

2009-03-03 20:16:04 補充:
真是不太好意思^ ^"
2009-03-05 2:49 am
歌詞很正喔~謝謝你~^^
2009-03-04 4:10 am
閑大師您的答案好讚

快去回答芭 :目


收錄日期: 2021-04-30 01:07:18
原文連結 [永久失效]:
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=7009030301240

檢視 Wayback Machine 備份