廣東話好行

2009-02-24 5:57 pm
廣東話 "好行" 點解???

回答 (3)

2009-02-26 6:45 am
其實有二種情況:
1.禮貌用語:在送別時的客氣語,請對方慢慢走的意思
2.如用帶不屑的語氣:可解作你走就走,懶得理你的意思
個中神髓就真要在場方可領略到!
另亦有一句是-好行夾唔送:表示你走你事,睬你都儍!
2009-02-26 4:54 am
因為「行」在廣東話讀音本身有兩個讀音(恆,寒),兩音內又有分文白二讀(閒,旱),所以單看字就難解的。另外,「好」在廣東話又有兩個讀音…(「耗2」,耗)

第一個讀音是「耗2 閒」, 可以解釋為「(路)好走」的意思,即那條路很好走。又可譯成「好聲行」, 即祝別人出外時一路順風,即「好聲行」,但「好行」我聽過有人說, 但現在好像現在沒有說, 只說「好聲行」。

第二個讀音是「耗2 旱」,行貨的行, 即是說別人做事說話如出一轍, 沒變通,公式化。好像英文別人問你「How are you」我們就公式地答「I am fine thank you」般, 這就是「耗2 旱」。

第三個讀音是「耗 閒(或恆)」, 當中的「好」解作「喜歡」。嚴格來說這個不是詞語。「耗閒」的意思就是「喜歡走」。不知道可否這樣說。
參考: 本人愚見, 還請專家教路
2009-02-24 6:27 pm
如發音係 "行人" 中的發音,
可以有以下的意思:

1) 去到最盡,做到最好
2) 好勁
3) 好掂

究竟係那一個,要視乎整句句子

如發音係 "銀行" 中的發音,
這便是:例牌,沒新意,只給你最基本的意思


收錄日期: 2021-04-19 17:34:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090224000051KK00311

檢視 Wayback Machine 備份