有中文字不明白

2009-02-24 9:58 am
[寧許人負我,不許我負人,增值不爭利,結緣不結怨]
這句中,增值的 "值"和 爭利的 "利" 有甚麼不同意思呢?

回答 (3)

2009-02-24 6:10 pm
✔ 最佳答案
寧許人負我=不許我負人=即是你幫朋友,但他都不滿意你?但你無駡他作罷,算了,也不想對方有所失去不許我負人,===增值不爭利自己工作上增值想加強自己進步不是為了利益去增值,=========結緣不結怨]今天我有緣答你發問,絶不會同你爭辯結=怨]=的
這句中,增值的 "值"和 爭利的 "利" 有甚麼不同意思呢?===你聰明人看了以上會明白意義

2009-02-25 11:27:28 補充:
我以上文字只供參考?==============
2009-02-24 5:58 pm
同意jing1008k講法,但"值"可以是知識+內涵
2009-02-24 10:09 am
"值" = 自己本身價值 (如修養)就可以同人結緣(做朋友)
"利" = 為利益(如利害關係)就會同人結怨


收錄日期: 2021-04-25 19:09:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090224000051KK00150

檢視 Wayback Machine 備份