我想知日文的(楓)英文點讀??同有冇D有關(楓)的英文名??

2009-02-13 7:38 pm
請幫幫忙吧T_T 想知道好耐了... help!!

回答 (1)

2009-02-13 7:53 pm
✔ 最佳答案
楓英文係Maple,你可以用Maple做你英文名,但可能好多人會聽錯係Mable,不過話你知,西方人好少叫Maple。

至於楓日文讀かえで(ka e de)。反正好多香港女仔叫Yuki、Suki等日文名,索性改Kaede 囉。




2009-02-13 12:04:29 補充:
其實同楓有關嘅英文名包括 Acer (楓葉科植物),但Acer係男仔名,同時亦是電腦品牌,改名做Acer隨時畀人串點解唔改做Lenovo。

2009-02-13 12:24:28 補充:
至於點解楓唔跟漢字(吳音)讀法而讀かえで,據說這時因為日本人覺得楓葉似青蛙的手(カエルデ),所以楓字便唸作かえで了。


收錄日期: 2021-04-30 00:34:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090213000051KK00434

檢視 Wayback Machine 備份