有一句蘇秦約縱既文言文想搵人語譯

2009-02-03 2:28 am
賢人在天下服,一人用而天下從點解
唔該幫幫手語譯啦,thx

回答 (2)

2009-02-07 6:27 pm
✔ 最佳答案

《蘇秦約縱》是《戰國策‧秦策》中的一篇敍事散文。
原文:「夫賢人在而天下服,一人用而天下從。」
語譯:有才能的人得掌權位,天下人欣然順服;這個人得到重用,天下人樂意順從。

這句話是《戰國策》中對蘇秦的讚譽,因他憑個人的才能,成功說服六國採納其「合縱」的策略,聯手抗秦。

2009-02-03 2:35 am
意思大約是是「有飽學之士天下人皆服從佢,只要是佢用採用的天下都會服從佢。」唔知係咪.希望可以幫到你^^


收錄日期: 2021-04-13 16:23:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090202000051KK01895

檢視 Wayback Machine 備份