✔ 最佳答案
又看到一堆逐字翻譯的怪英文
或者是文法正確的台灣英文
一般來說,另議就是"can be discussed"
也就是可以被討論
當然也暗指不是這次討論
另外的時機談論都可
所以簡單來說
根據我在美國ebay賣東西的經驗
跟看到其他賣家的答案
正解如下:
Payment method can be discussed.
非常簡單又不拖泥帶水
純美式的翻譯
可參照以下網站所提供出的真實範例 (第三點那條)
Looking for coder to work on community sites
1) Project Details: (be as specific as possible): We are currently building community based websites. These websites are to be deployed in multiple languages and will enjoy multiple audiences.
We work on a Joomla! CMS. Coder should have knowledge on scripts, php and MySQL. The web development, marketing and strategy are completely in our hands. However, there are specific issues and tasks which only a coder can solve and complete. Things like permission problems, copywrite information, server setup and maintenance and lay-out details that cannot be solved without profound experience in coding need attention. These tasks should not take a coder more than 8 hours a week.
2) Payment Amount:
Compensation can be on a project basis (fixed amount) or in partnership, or a combination of both, to be discussed in more detail later.
3) Payment method/ details (Paypal, check? Timeline?): Paypal or wire transfer, of course, other methods can be discussed.
4) Additional Info (about project or potential bidders): More details and contact information available on request.
Last edited by TheDutch; 08-22-2008 at 12:44 PM.
趕快把台式英文趕出台灣吧
懂得用文法翻譯出的答案不代表是美國真實的答案
那頂多只是台式正解喔
希望有幫到你