✔ 最佳答案
「褻慢」這個詞語,我們平時很少使用,但是《聖經》卻一再提及。「褻慢」這個詞語在中文詞典是「輕慢,不莊重」的意思。
在英文聖經中的「褻慢人」,用的字是scoffer或mocker
,都帶有輕蔑和嘲笑的意思,表示一個人講話很隨便,不慎重,甚至經常輕蔑和嘲笑他人。
聖經例子:
1.「趕出褻慢人,爭端就消除;分爭和羞辱也必止息( 箴言22章10節)」這句話的意思是整天嘲笑和輕蔑他人的人會讓你的生活充滿爭吵、分爭和羞辱,把這些人趕走,和他們分開,你的生活才能回復平靜和有秩序。
2. 「智慧子聽父親的教訓;褻慢人不聽責備( 箴言13章1節)」這句話的意思是一個心驕氣傲,經常輕蔑和嘲笑他人的人,很難聽進責備的話語。
2009-01-21 09:25:08 補充:
中文和合本聖經的一些用字,平時較少使用,對於我們可能會較艱澀難明,建議遇到不明白的一些遣詞用字時,除翻查中文詞典外,可參考英文版本的聖經,那麼你會較容易明白些