中譯英- urgent!! (請不要用翻譯機)

2009-01-19 5:39 pm
因為此繩物料做扭繩比較易鬆散, 另外由於香港供應商在國內生產的機械和外國不同, 所以出來的效果和原辦有些分別, 供應商已盡力調效他們的機械以便做到同原辦同一效果.
另外, 原辦本身沒有過臘, 現要求要做過臘是需要交由另一間廠做的, 這裡要另加運輸費和加工費, 所以價錢上會貴了.

回答 (3)

2009-01-19 10:38 pm
✔ 最佳答案
It is because twisted ropes made of this rope material are easier to get loosened, and otherwise machines produced in China by the Hong Kong suppliers are different from foreign ones. Therefore the quality that comes out is different from that of the original sample. The supplier has adjusted their machinery with every effort in order to achieve the same quality as the orginal sample.
Besides, as the original sample itself was not waxed, the present request for waxing needs to be processed by another factory. This will incur additional transportation cost and processing cost, therefore the price will be more expensive.
2009-01-19 10:45 pm
Because the rope material makes the twisted rope to be quite easy for this reason loosely, moreover is different as a result of Hong Kong suppliers in home production's machinery and the foreign country, therefore comes out the effect and manages some distinctions originally, the supplier has adjusted the effect with every effort their machinery in order to do with manages the identical effect originally.
Moreover, manages itself not to have the porgy originally, presently requests to make the porgy is needs to hand over by another factory does, here must add separately the transportation cost and the processing charge, therefore in the price will be expensive.
參考: me : p (希望幫到你手啦!)俾最佳解答我呀???please!!!!!@@^^
2009-01-19 6:46 pm
The laid-rope made from this type of yarn may become uncoiled easily. Secondly, the machines used by the suppliers in Hong Kong are different from the ones by overseas. You can tell the difference from the effect and the look. The (local) suppliers have work hard in tuning their machines to achieve the same result. On top of that, in the original version, no wax was used. The wax you require has to be manufactured by another factory. This leads to additional costs in transportation and labour. Hence the price would be dearer.

2009-01-19 10:51:42 補充:
if it's nylon rope, i think it shouldnt be laid rope... probably braid rope is more appropriate (only looked up wikipedia after i put up my suggestion)
參考: me, myself and I, wikipedia


收錄日期: 2021-04-20 15:26:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090119000051KK00278

檢視 Wayback Machine 備份