請幫我翻譯

2009-01-17 7:48 am
With interactivity
targeting an individual’s attention, especially with the
personalisation features now found on many sites,
websites can be easily thought of as building a one-to-one
relationship.

回答 (3)

2009-01-17 5:12 pm
✔ 最佳答案

With interactivity targeting an individual's attention, especially with the personalisation features now found on many sites,
websites can be easily thought of as building a one-to-one
relationship.
有著 目標對準個人注意力的 相互作用活動,尤其是 現時 在很多站點 都找到的 人格化 功能,互聯網站 可以 容易地 被認為是 建立著 一種 單對單的 關係。
2009-01-18 12:01 am
With interactivity
targeting an individual’s attention, especially with the
personalisation features now found on many sites,
websites can be easily thought of as building a one-to-one
relationship.

互動 瞄準個體的注意,特别是與個人化特點在許多站點現在發現了,網站可以容易地被重视作為建立一個一對一的關係。

希望幫到你啦^V^
參考: 網上
2009-01-17 6:44 pm
與互動
針對個人的關注,尤其是與
個性化功能現在許多網站上發現,
網站可以很容易地認為是建立一對一
關係。
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 16:22:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090116000051KK01945

檢視 Wayback Machine 備份